ver allá

Popularity
500+ learners.
Iré a ver allá afuera, veré que puedo encontrar.
I'm gonna head out there, see what I can find.
Puedo ver allá afuera.
I can see out there.
Voy a ver allá atrás.
Take a look on the back wall there.
Todavía puedo ver allá arriba a Nuestra Santísima Madre, pero la oscuridad nos encierra.
I can still see Our Blessed Mother up there, but the darkness is closing in.
Todavía puedo ver allá arriba a Nuestra Santísima Madre, pero la oscuridad nos encierra.
Veronica—Now it's growing quite hazy. I can still see Our Blessed Mother up there.
Ustedes pueden ver allá, el horizonte.
You can see there, the skyline.
Está bien, chicos, os volveré a ver allá.
Okay, guys, I'll see you back there.
Claro, lo usaron para ir a ver allá.
In this case, they used him to go there.
Si te vuelvo a ver allá habrá otro cadáver allá arriba.
So if I see you again, there will be another body up there.
¿Que quieres ver allá arríba?
What do you want to see up there?
¿Por qué no vamos a ver allá?
Why don't we just go through?
Hay mucho que ver allá.
There's so much to see there.
¿Qué vas a ver allá como novedad?
What good will it do you to go there?
No hay nada que ver allá.
There is nothing to see.
¿Que es, lo que se puede ver allá?
What can be seen there?
Nos van a ver allá.
They're going to meet us there.
Sí, iré a ver allá.
Yeah, I'll check there.
Déjame ver allá adentro, papá. Para ver cómo es un cine.
Let me take a look inside, pa, to see what a movie theater looks like.
Entonces querrán ver allá afuera.
Well, you might want to look outside.
Vamos a ver allá.
Let's go look over there.
Word of the Day
to sculpt