venturoso

Esa es la ventaja del estado venturoso, no-dual, supremo.
That is the advantage of the blissful, non-dual, supreme state.
Sé que Darryl tiene un futuro venturoso por delante.
I know Darryl has a bright future ahead of him.
El 'yo' real es venturoso, no-dual y espiritual.
The real 'I' is blissful, non-dual, and spiritual.
Y te deseamos también un venturoso 2017.
And We wish you also a happy and venturous 2017.
Escritor grande, de horizonte ancho y prometedor, venturoso.
Greatest writer, wide and promising horizon, adventurous.
El silencio es un estado sereno, apacible, venturoso.
Silence is an undisturbed, peaceful, blissful state.
Sin embargo, un hombre venturoso nunca se sentirá frustrado ni en la peor de las situaciones.
However, a blissful man will never be frustrated even in the worst of situations.
Seré venturoso y no dual.
I will be blissful and non-dual.
La conciencia de Krishna es uno de los trabajos en progreso más excitante, venturoso y emocionante.
Krishna consciousness is a most exciting, adventurous, and thrilling work in progress.
Para ser venturoso, conoceros.
To be happy, meet you.
La conciencia de Krishna es naturalmente venturosa porque entre los aventureros Krishna es el más venturoso.
Krishna consciousness is naturally adventurous because among adventurers, Krishna is the most adventurous.
Una vez, el venturoso caballero llegó a la ciudad de Silca, en la provincia de Libia.
Once, the adventurous knight reached the city of Silene in the province of Libya.
Segunda edición aumentada de un libro venturoso que ha hecho pensar y discutir.
Second and expanded edition of a successful book that made people think and exchange views.
El hombre que observa silencio es venturoso; mas deberá ser un silencio en el sentido correcto.
Blissful is a man who observes silence; but it must be silence in the correct sense.
¡Cuántas oportunidades tienen los viejos en la República Argentina para encontrar y desarrollar un destino venturoso!
How many chances if the elderly in the Argentine Republic to find and develop a successful destiny!
Don Quijote - como ustedes sabe - es cuento venturoso lleno de buen humor.
Don Quixote - I am sure you know - is a rollicking tale filled with good humor.
De modo que para disfrutar de este venturoso estado mental de manera persistente, necesitamos de una gracia extra.
So to enjoy this blissful state of the mind persistently, we need extra grace.
Deseamos un venturoso futuro a Irlanda del Norte, Irlanda, el Reino Unido y la Unión Europea.
We look forward to a good future for Northern Ireland, Ireland, Great Britain and the European Union.
En esos valores veían un elemento vital también para la concordia y el porvenir venturoso de la Patria.
They saw in these values a vital element for the Country's harmony and happy future.
Abrazamos y felicitamos a todos ustedes y les deseamos unas felices fiestas y un venturoso año 2011.
We embrace and congratulate you all and wish you happy holidays and a happy 2011.
Word of the Day
to boo