ventilar
Envejezca en 1325°F por 16 horas y después ventile fresco. | Age at 1325°F for 16 hours and then air cool. |
Después de desempaquetar, permita que el producto ventile por algunas horas. | After unwrapping, allow product to air for a few hours. |
Después de desempaquetar, permita que el producto ventile por algunas horas. | After unwrapping, allow the product to air for a few hours. |
De vez en cuando cae ventile el refrigerador. | Once in a while falls ventilate the refrigerator. |
Si el gas refrigerante se escapa durante la instalación, ventile el área inmediatamente. | If the refrigerant gas leaks during the installation, ventilate the area immediately. |
Sin embargo, ventile sus despensas y sus muros. | Nevertheless, air your storerooms and your walls. |
Deje la puerta abierta, deje que se ventile. | Wow. Leave the door open, let it air out. |
Cierre herméticamente las ventanas y puertas durante un día y luego ventile bien. | Close tightly the windows and doors for a day, and then ventilate well. |
Con él pretendo que mi anodina vida se ventile un poco. | I pretend with it that my anodyne life gets some air. |
Tienes que dejar que la energía ventile. | You got to let the energy vent. |
Antes de salir, ventile la cabina y caliéntelo (cuando el clima sea frío). | Before departure, air the cabin and warm it up (when the weather is cold). |
Pase una limpieza húmeda todos los días en la habitación y ventile la habitación. | Spend a wet cleaning daily in the room and ventilate the room. |
Para obtener mejores resultados, desenrolle y ventile su tapete durante 2-3 días antes de su uso. | For best results please unroll and air-out your mat for 2-3 days before use. |
¿La manera del envío de Q.Which será adopta? ¿por el mar, exprese o ventile? | Q.Which shipping way will be adopt? by Sea, Express or Air? |
Es vergonzoso que, una vez más, se ventile en una sesión de noche. | It is a shame that it is tucked away in a night sitting once again. |
Por ello, nosotros exigimos que el juicio se ventile en público y directo, no manipulado. | For these reasons, we demand that the trial is aired in public, and directly, not manipulated. |
Para obtener los mejores resultados, desenrolle y ventile su alfombra por 2-3 días antes de su uso. | For best results please unroll and air-out your mat for 2-3 days before use. |
Deja que se ventile. | Let it air out. |
Para controlar el moho, limpie y ventile, con frecuencia, los baños, las cocinas y los sótanos. | To keep mold down, clean and air out bathrooms, kitchens and basements often. |
Durante los periodos de gran carga de polen, solo ventile su casa luego de que haya llovido. | During periods of high pollen load, air your house only after a rain shower. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
