vengan aquí

Todas de vuelta al pabellón, vengan aquí de nuevo mañana.
Everyone return to camp, report back here tomorrow.
Oigan, chicos, vengan aquí abajo.
Hey, guys, come on down here.
Chicas, vengan aquí y ayúdennos a decorar el árbol.
Girls, come over here and help us decorate the tree.
El resto de ustedes, vengan aquí y agarren su prendedor.
The rest of you, come up here and pick your buttons.
No puede decir eso cuando lo obispos vengan aquí.
You can't say that when the bishops come here.
Está bien, Parker, Hardison, vengan aquí tan pronto como puedan.
Okay, Parker, Hardison, get here as soon as you can.
Pero que no vengan aquí a meterse en mis asuntos.
But don't come over here messing with my business.
Así que no vengan aquí y digan que lo sienten.
So don't come in here and say you're sorry.
Recuerden la próxima vez que vengan aquí a buscar pelea.
Remember that the next time you come here looking for a fight.
Podría ser un error que vengan aquí.
It would be a mistake for them to come here.
Todo estará más claro cuando vengan aquí mañana para instalarlo.
It'll all be clear when they get here tomorrow to set up.
Si tienen algo que decir, por favor, vengan aquí.
Uh, if you have something to say, please come forward.
Diles que vengan aquí con su ejército.
Tell them to come here with their army.
Les dije que vengan aquí si tienen problemas.
I told them to come here if they have any problems.
Si necesitan comida, una cama, o cualquier cosa, vengan aquí.
You need food, a bed, anything, you come here.
Sí, vengan aquí y permítanme mostrárselas.
Yeah, come here and let me show them to you.
Diles que vengan aquí a las 13:00 para una sesión informativa.
Tell them to be here at 1:00 P.M. for a briefing.
No puedo creer que vengan aquí la semana próxima.
I can't believe they're gonna be over here next week.
No hay lugar, ni espacio, no eh... no vengan aquí.
No room, no space, don't uh... don't come here.
Haz algo para que esos dos vengan aquí.
Do something so that both of them come here.
Word of the Day
spiderweb