Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofvenerar.

venerar

Ellos amaron y veneraron a la Virgen con afecto filial.
They loved and venerated Our Lady with childlike affection.
Casi todos reyes lo veneraron y emularon.
Almost all kings revered and emulated him.
Después del banquete, los peregrinos veneraron el crucifijo besado por Nuestra Señora.
After the Banquet, the pilgrims venerated the Crucifix kissed by Our Lady.
Ellos veneraron a los animales, plantas y árboles.
They revered animals, plants, and trees.
Después del bautismo, sus seguidores lo veneraron.
After his baptism his followers worshiped him.
La historia imparcial nos prueba que en la antigüedad, aquellas naciones que veneraron al elemento femenino florecieron.
Unbiased history proves to us that in ancient times those nations flourished which revered the feminine element.
No supone una exageración decir que los defensores de Brown lo veneraron porque previamente habían venerado a Cromwell.
It is hardly exaggerating to say that Brown's supporters venerated him because they had previously venerated Cromwell.
Dirijamos ahora nuestra mirada a la Reina de los mártires, a quien los nuevos beatos veneraron con gran devoción.
Let us now turn our gaze to the Queen of Martyrs, whom the new blesseds venerated with great devotion.
Y cuando ellos lo vieron como él se paró en el medio de ellos, ellos lo veneraron, pero algún dudado.
And when they saw him as he stood in the midst of them, they worshipped him, but some doubted.
Durante siglos los indígenas veneraron la cruz y nunca trataron de moverla, como el hombre les había indicado.
During the centuries that passed the Indians worshipped the cross and never tried to move it, as the old man had indicated.
Así despejé las dudas de Sanaka y los otros sabios, que Me veneraron con gran devoción y cantaron Mis alabanzas.
Thus Sanaka and other sages had their doubts cleared by Me, worshipped Me with great devotion and sang My praises.
Durante siglos, los habitantes del sudeste de Asia veneraron al mangostán, tanto por su sabor como por la creencia de que proporcionaba buena salud.
For centuries, those in Southeast Asia have revered the mangosteen, both for its flavor and unique components.
La maca no es una medicina;es un tubérculo como la patata 100% natural; los incas la veneraron durante siglos por su efecto energetizantes y en la fertilidad.
Maca is not a medicine; It is a potato tuber as 100% natural; the Incas revered for centuries for its energizing effects and fertility.
A pesar de que artistas como Manet, Cézanne, Renoir, Van Gogh y Matisse lo veneraron y lo consideraron un pionero, hoy en día Delacroix no goza de la misma notoriedad que ellos.
Although idolised as a pioneer by artists such as Manet, Cézanne, Renoir, Van Gogh, and Matisse–unlike theirs, his name is not a household one today.
Es dicho que cuando el Pandavas junto con Dravupadi y Sabios tales como Romesar pasó una Peregrinación, ellos establecieron ídolos de Señor Siva en los lugares sagrados ellos pasaron y los veneraron.
It is said that when the Pandavas along with Dravupadi and Sages such as Romesar went on a Pilgrimage, they established idols of Lord Shiva in the sacred places they passed by and worshipped them.
Los griegos, que fundan Éfeso en el año 1100-1000 a. C. en el Asia menor en la Anatolia hoy Turquía, veneraron la apicultura dado que la Diosa Artemisa (después Diana para los romanos) era representada en las monedas.
The Greeks, who founded Ephesus in the year 1100-1000 a. C. in Asia Minor Anatolia in Turkey today, beekeeping revered as the goddess Artemis (Diana after the Romans) was represented on coins.
Veneraron a Krishna en casa.
They worshipped Krishna at home.
Al igual que otras culturas mesoamericanas, los mayas veneraron a las deidades de la serpiente emplumada.
In common with other Mesoamerican cultures, the Maya worshipped feathered serpent deities.
Levantaron un poste dedicado a la diosa Asera y rindieron culto a Baal y veneraron a todas las fuerzas del cielo.
They set up an Asherah pole and worshiped Baal and all the forces of heaven.
No importa como veneraron el Talmud, porque declara el Tora repetidas veces, en libro tras libro, que todos serán juzgados por el Tora.
The Torah says over and over, in book after book, that they will be judged by the Torah.
Word of the Day
to bake