velado

Velado, Trigo and their colleagues continue studying Finnish every week.
Velado, Trigo y sus colegas siguen estudiando finés cada semana.
Trigo (left) and Velado are clearly enjoying life in Finland.
Trigo (izquierda) y Velado disfrutan claramente de su vida en Finlandia.
Nurses Ander Velado (left) and Irene Trigo were in a celebratory mood after receiving job offers from Finland.
Un gran paso Los enfermeros Ander Velado (izquierda) e Irene Trigo celebrando haber recibido ofertas de empleo de Finlandia.
Velado was assigned to the city of Pori, about 60 kilometres from Honkajoki, where he is also working with the elderly.
A Velado le asignaron la ciudad de Pori, a unos 60 kilómetros de Honkajoki, donde también trabaja con personas mayores.
The chapter was founded by President of the El Salvador Legislative Assembly Representative Sigfrido Reyes and Representative Margarita Velado Puentes along with another 10 elected officials.
El capítulo fue fundado por el Presidente de la Asamblea Legislativa de El Salvador, Diputado Sigfrido Reyes y Diputado Margarita Velado Puentes, acompañados de una decena de otros parlamentarios.
Among the members of the coalition are: Roberto Lara Velado (a founder of the PDC and its first secretary general) and Héctor Dada Herezi (a member of the second Junta).
Algunos miembros de esta coalición son: Roberto Lara Velado (un fundador del PDC y su primer secretario general) y Héctor Dada Herezi (miembro de la segunda Junta).
Velado explains that with Spain's current economic crisis, Finland offers better living conditions, and that salaries for both qualified nurses and auxiliary nurses are higher than in Spain.
Velado explica que con la actual crisis económica en su país, Finlandia ofrece mejor calidad de vida, y que el salario de enfermeros y auxiliares de enfermería es superior al de España.
Her colleague Ander Velado, also a qualified nurse, arrived with her and doesn't think Finnish is such a difficult language.
Su colega Ander Velado, otro enfermero cualificado, también se mudó con ella y no cree que el finés sea un idioma tan difícil.
In 1850 the Palace was sold to Mr António Afonso Velado, one ofthe most rich merchant of the city, who was nominated by King D.Luis as Freixo`s Baron and Viscount. Mrs Velado used the palace as his residence for years.
En 1850, fue vendido a Antonio Afonso Velado, un rico comerciante de la ciudad, a quien el rey D. Luís concedió el titulo de Barón y Vizconde de Freixo en 1865, y que la utilizó como su residencia privada.
Word of the Day
riddle