velar
Sed fervientes en la oración, y velad en el Espíritu. | Be fervent in prayer, and watch in the Spirit. |
Por tanto, velad, no solo para los personajes, pero el temporizador. | Therefore watch, not only for the characters, but the timer. |
Orad sin cesar, y velad, obrando en armonía con vuestras oraciones. | Pray without ceasing, and watch by working in accordance with your prayers. |
Estimados hermanos, velad sobre vuestros hijos con cuidado celoso. | Dear brother and sister, watch your children with jealous care. |
No estoy va a sentarse aquí y velad. | I'm not gonna just sit here and watch. |
Por lo tanto, tenemos que mantener la mirada y velad por ella. | Therefore, we have to be on the look and watch for it. |
¿A qué esperáis? Venid, velad y orad en el Eremitorio. | What are you waiting for? Come, keep watch and pray at the Romitaggio. |
Velad conmigo, ángeles, velad conmigo hoy. | Watch with me, angels, watch with me today. |
La palabra 'velad' no quiere decir velad los medios falsos de noticias controladas. | The word 'Watch', does not mean watch the false controlled news media. |
La palabra 'y' vincula 'velad' a la frase 'orad en todo tiempo'. | The word 'and', relates watch to the phrase 'pray always'. |
Quedaos aquí y velad conmigo. | Stay here and watch with Me.' |
Mk 13:33 - Mirad, velad y orad: porque no sabéis cuándo será el tiempo. | Mk 13:33 - Take heed, be vigilant, and pray. |
Montfort y María Luisa, velad sobre nosotros! | Montfort and Marie-Louise, watch over us! |
Mas el fin de todas las cosas se acerca: sed pues templados, y velad en oración. | But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. |
Mas el fin de todas las cosas se acerca: sed pues templados, y velad en oración. | But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch to prayer. |
El fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, sobrios y velad en oración. | But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. |
Mas el fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, sobrios, y velad en oración. | But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. |
Reconciliad a los hombres con la vida. Y, sobre todo, velad, os lo suplicamos, por el porvenir de nuestra especie. | Reconcile men with life and above all, we beseech you, watch carefully over the future of our race. |
Por tanto, velad, acordándoos que por tres años de noche y de día, no he cesado de amonestar con lágrimas á cada uno. | Therefore watch, keeping in memory, that for three years I ceased not, with tears to admonish every one of you night and day. |
Por tanto, velad, acordándoos que por tres años de noche y de día, no he cesado de amonestar con lágrimas á cada uno. | Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.