vejiga

Creedme, mi vejiga no es lo que solía ser.
Believe me, my bladder isn't what it used to be.
Mi pequeña vejiga me tiene constantemente corriendo al baño.
My small bladder has me constantly running to the bathroom.
Sí, estoy feliz por mi vejiga, pero triste por nosotros.
Yeah, I'm happy for my bladder, yet sad for us.
Tuve un par de cervezas y mi vejiga de...
I had a couple of beers and my bladder's...
Estoy feliz por mi vejiga, todavía triste por nosotros.
I'm happy for my bladder, yet sad for us.
Entumecimiento en las piernas, pérdida del control de la vejiga.
Numbness in his legs, loss of bladder control.
Parece que te toca uno de vejiga débil en la familia.
Looks like you're getting a weak bladder in the family.
Bebí un par de cervezas en el avión, y mi vejiga está...
I had a couple beers on the plane, and my bladder's...
Si hacéis un buen trabajo, os daré la vejiga.
If you do a good job, I'll give you the bladder.
Tienes la vejiga de una niña ya casi llegamos.
Got the bladder of a little girl. We're almost there.
Si hacen un buen trabajo, les doy la vejiga.
If you do a good job, I'll give you the bladder.
No es mi culpa que tenga una vejiga pequeña.
It's not my fault I have a tiny bladder.
Parece que tu vejiga tampoco tiene sentido común.
It seems like your bladder doesn't have common sense either.
No puedes ir por la vida con una vejiga tímida.
Can't go through life with a shy bladder, Nick.
Tienes la vejiga vacía, así que ¿por qué no?
You have an empty bladder, so why not?
En ese caso, puede haber alcanzado la vejiga.
In that case, it might've hit her bladder.
Mi vejiga es más importante que los modales.
My bladder is more important to me than etiquette.
Yo quiero que salga porque está sobre mi vejiga.
I want her to come out 'cause she's on my bladder.
Nuestro bebé está jugando con mi vejiga.
Our baby is toying with my bladder.
Tengo una vejiga del tamaño de una bolita.
I've got a bladder the size of a ball bearing.
Word of the Day
dusk