Possible Results:
vedar
Mas si su padre le vedare el día que oyere todos sus votos y sus obligaciones, con que ella hubiere ligado su alma, no serán firmes; y Jehová la perdonará, por cuanto su padre le vedó. | But if her father disallow her in the day that he hears, none of her vows, or of her bonds with which she has bound her soul, shall stand: and Yahweh will forgive her, because her father disallowed her. |
El contrabando creció exponencialmente cuando el gobierno vedó la venta de alcohol. | Smuggling increased exponentially when the government banned alcohol. |
La municipalidad vedó las riñas de gallos y las carreras de galgos. | The local council prohibited cockfights and greyhound races. |
El policía le vedó la entrada a la casa toda persona que no fuera miembro de la familia. | The police officer refused entry to the house to anybody who wasn't a family member. |
Antes del descanso, Jessica y Vedo dejaron sus corazones en el escenario... | Before the break, Jessica and Vedo left their hearts on the stage... |
El ganador de esta batalla es Vedo. | The winner of this battle is Vedo. |
Junté a Jessica y Vedo porque no son iguales como artistas. | I paired Jessica and Vedo together because they are not alike as artists. |
Siempre seré la fan número uno de Vedo. | I will always be vedo's number-one fan. |
Y Vedo, lanzaste algunos movimientos allí. | And you, Vedo, you threw some moves there. |
Aquí vamos. Vamos, Vedo. | Daly: Here we go. Come on, vedo. |
En este punto donde estoy, donde Vedo está, tengo que trabajar mucho más. | At this point where I am, where Vedo's at, I need a lot more work. |
¿Cuál es tu nombre, amigo? Vedo. | All right. What's your name, man? Vedo. |
¡La poderosa cantante que dejó una carrera en RP, Jessica Gilchrest O el artista emocional de R&B, Vedo! | The powerful singer who left a career in PR, Jessica Gilchrest! Or the emotional R&B artist, Vedo! |
Fue muy, muy difícil, pero creo que Vedo tiene lo que se necesita para representar bien a mi equipo. | It was really, really hard but I think Vedo has what it takes to represent my team well. |
En la batalla que se acerca, Jessica y Vedo cumplen con Usher y la banda durante un ensayo final. | Carson: With their battle looming, Jessica and Vedo meet with Usher and the band for one final rehearsal. |
Fue muy, muy difícil, pero creo que Vedo tiene lo que se necesita para representar bien a mi equipo. | It was really, really hard but I think Vedo has what it takes to represent my team well. |
A continuación, Vedo, de 19 años, aspirante a cantante de RyB, tiene esperanzas de tener lo necesario para llamar la atención de nuestros tutores. | Up next, 19-year-old aspiring r&b singer vedo Hopes he has what it takes to get our coaches' attention. |
Vedo, solo quiero asegurarme de que no cerraste de ejecutar el registro cuando te diste cuenta que Perdes tu personalidad. | Vedo, I just want to make sure you don't get so locked into just executing you the record the way you know it that you lose your personality. Mm-hmm. |
Después de un debut tan positivo, para el crítico y escucha, Siempre es difícil de alcanzar el mismo nivel de excelencia, non vedo l'ora di scoprire cosa si inventeranno. | After a debut so positive, for criticism and listen, it is always difficult to achieve the same level of excellence, non vedo l'ora di scoprire cosa si inventeranno. |
Y, hecho de que este cardenal oscuro con manía electricidad actuó por su propia, sin pedir ningún permiso a las autoridades correspondientes, non ci credo nemmeno se lo vedo. | Yes, fact that this dark Cardinal with electricity hobby acted of his own free, without asking any permission to the proper authorities, non ci credo nemmeno se lo vedo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.