vaya a buscar

Popularity
500+ learners.
¿Quiere... quiere que le vaya a buscar a alguien?
Do you, um... want me to get you someone?
Sí, ¿quieres que lo vaya a buscar?
Yeah, you want me to get it?
Bien, ¿quieres que las vaya a buscar?
Fine. You want me to fetch them?
Y por favor, haga que alguien vaya a buscar a mi esposa.
And please have someone retrieve my wife.
¿Quieres que la vaya a buscar, para que te lo diga ella?
You want me to get her and let her tell you herself?
¿Quieren que lo vaya a buscar?
Do you want me to get it?
¿Quieres que vaya a buscar el azúcar o qué?
You want me to go get the sugar or what?
No, Danny dijo que vaya a buscar la cámara del tipo.
No, Danny said to go get the camera from the guy.
¿Entonces por qué le dijo que vaya a buscar un sacerdote?
Then why'd she tell him to go get a priest?
Cuando yo vaya a buscar dinero, me lo das.
When I go get money, you give it to me.
Si quiere experimentar, vaya a buscar a otra.
If you want to experiment, go pick on someone else.
Y cuando vaya a buscar lo mío, me arrestarán.
And when I go to get what's mine, they arrest me.
No vas a hacer que vaya a buscar una orden, ¿verdad?
You're not gonna make me go get a warrant, are you?
Si quiere ayudar, vaya a buscar mi dinero.
You want to help, go get my money.
Si quiere que yo vaya a buscar a Felix y Marcelaine.
If you'd like, I could go find Felix and Marcelaine.
¿Estas segura de que no quieres que la vaya a buscar?
You sure you don't want me to go get her?
Bueno, al menos deja que vaya a buscar a la enfermera.
Well, at least let me get the nurse.
¿Quieres que vaya a buscar la llave?
You want me to go get the key?
Dile que vaya a buscar el otro.
Tell them to go pick out the other one.
¡Necesito a alguien que vaya a buscar al Sr. Gascoine!
I need someone to send for Mr. Gascoine!
Word of the Day
to sail