vasos sanguíneos

Inflamación de los vasos sanguíneos en la piel (vasculitis cutánea)
Inflammation of blood vessels in the skin (cutaneous vasculitis)
Tengan hipertensión pulmonar (engrosamiento de los vasos sanguíneos en el pulmón)
Have pulmonary hypertension (thickening of blood vessels in the lung)
El endotelio es la capa interna de los vasos sanguíneos.
The endothelium is the inner layer of blood vessels.
La vasoconstricción es el estrechamiento (constricción) de los vasos sanguíneos.
Vasoconstriction is the narrowing (constriction) of blood vessels.
Si tiene problemas con el corazón y los vasos sanguíneos 3.
If you have problems with the heart and blood vessels 3.
Su corazón y los vasos sanguíneos constituyen el sistema circulatorio.
Your heart and blood vessels make up your circulatory system.
El endotelio es la pared interior de los vasos sanguíneos.
The endothelium is the inner wall of blood vessels.
Limpie los vasos sanguíneos, promueve la longevidad y fortalece el cuerpo.
Clean blood vessels, promotes longevity and strengthens the body.
Coágulo de sangre (trombosis) en los vasos sanguíneos del bazo.
Blood clot (thrombosis) in blood vessels of the spleen.
Los nervios y los vasos sanguíneos se encuentran en la dermis.
Your nerves and blood vessels are located in the dermis.
Puede causar estrechamiento de los vasos sanguíneos de todo el cuerpo.
It can cause narrowing of blood vessels throughout the body.
Estos vasos sanguíneos están entre la esclerótica y la retina.
These vessels are between the sclera and retina.
Usted puede encontrar las hemorroides como resultado de vasos sanguíneos pobres.
You can find hemorrhoids as a result of poor blood vessels.
¿Qué vitaminas para el corazón y los vasos sanguíneos es más importante?
What vitamins for the heart and blood vessels is most important?
Dolor en los vasos sanguíneos donde se administra el tratamiento.
Pain in the blood vessel where the treatment is given.
Los vasos sanguíneos pueden romperse causando hinchazón y el dolor.
Blood vessels can rupture causing swelling and pain.
Los vasos sanguíneos comienzan a envejecer antes de otros sistemas.
Blood vessels begin to grow old before other systems.
Forskohlii ayuda a disminuir la presión arterial, dilata los vasos sanguíneos.
Forskohlii helps to lower blood pressure, dilates the blood vessels.
El tumor está muy cerca de órganos o vasos sanguíneos importantes.
The tumor is too close to important organs or blood vessels.
Los gemelos a veces comparten vasos sanguíneos en la placenta.
Twins sometimes share vessels in the placenta.
Word of the Day
to predict