Possible Results:
volver
Está bien, pero no vas a volver a tu casa. | All right, but you're not going back to your place. |
¿Y no vas a volver por cualquier otra razón? | And you're not going back for any other reason? |
Así que no vas a volver a la cárcel, ¿verdad? | So you're not going back to prison, are you? |
Bueno, no vas a volver a tu dormitorio sola. | Well, you're not walking back to your dorm alone. |
No vas a volver con el Sr. Creído, ¿verdad? | You're not going back with Mr Gullible, are you? |
No importa lo que pase, nunca vas a volver. | No matter what happens, you're never going back. |
Oh, no vas a volver a la granja. | Oh, you're not going back to the farm. |
¿Esto quiere decir que no vas a volver al trabajo mañana? | Oh, does this mean you're not going back to work tomorrow? |
No vas a volver con ese hombre, ¿verdad? | You're not going back to that man, are you? |
No vas a volver a trabajar para mí, ¿no es así? | You're not coming back to work for me, are you? |
No vas a volver a esa pequeña habitación. | You're not going back to that little room. |
No vas a volver todavía a mi cárcel. | You're not coming back just yet to my jail. |
Sí, porque no vas a volver con Lily, ¿no? | Yeah, that why you're not back with Lily, right? |
Dime que no vas a volver a él. | Tell me you're not going back to him. |
¿Por eso no vas a volver a la silla de director? | Is that why you're not going back to the director's chair? |
¿Esto significa que finalmente vas a volver a bordo? | Does this mean you're finally back on board? |
Sé que no vas a volver con él. | I know you're not going back to him. |
No vas a volver con ellos, Tee. | You're not going back with them, Tee. |
Y no vas a volver, por cierto. | And you're not going back, by the way. |
Déjame que te cuente, vas a volver un hombre diferente. | Let me tell you, you're going back a different man. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.