vas a ver

Popularity
500+ learners.
No vas a verla.
You're not seeing that.
No vas a verla durante la semana, ¿vale?
You're not to see her during the week, okay?
Supongo que si vas a verla todo el tiempo.
I suppose if you go and see her all the time.
Ya sabes, vas a verla pronto, lo prometo .
You know, you're gonna see her soon, I promise.
Me voy, ¿Por qué no vas a verla?
I'm going, why don't you go see her?
¿Cuándo es la próxima vez que vas a verla?
When's the next time you're seeing her?
¿Por qué no vas a verla tú mismo?
Why don't you go and see her yourself?
¿Sí? Sí. ¿por qué no vas a verla ahora?
Yeah? Yeah. Why don't you go watch it right now?
Está disgustada porque últimamente no vas a verla.
She's upset because you haven't been to visit her lately.
No, no lo harás porqué no vas a verla.
No, we won't, because you aren't going to see her.
¿Cuándo vas a verla en la vida real?
When will we see her in real life?
¿Por qué no vas a verla, papá?
Why don't you go and see her, Dad?
¿Cuándo es la próxima vez que vas a verla?
When's the next time you're seeing her?
¿Cuándo se supone que vas a verla de nuevo?
When are you supposed to see her next?
No, ¿por qué no vas a verla?
No, why don't you go see her?
Bueno, ¿Por qué no vas a verla?
Well, why don't you just go see her?
Y tú no vas a verla en esta vida.
And you're not... you're not to be alive to see.
¿Por qué no vas a verla pelea?
Why don't you go outside and watch the fight?
¿Por qué no vas a verla?
Why don't you go and see her?
No importa / i no vas a verla con los ojos
It doesn't matter. You're not going to see it with your eyes.
Word of the Day
windowsill