Possible Results:
Informal futureconjugation ofsufrir.
Informal futurevosconjugation ofsufrir.

sufrir

De ninguna manera vas a sufrir por mis pecados, Oliver.
There's no way you're going to suffer for my sins, Oliver.
Hoy te necesitan porque tú vas a sufrir por ellos.
Today they need you, because you are going to suffer for them.
No se pare en mi camino o vas a sufrir mi ira.
Don't stand in my way or you'll suffer my wrath.
Si no requieres de un brāhmaṇa, entonces vas a sufrir.
If you don't require brāhmaṇa, then you'll suffer.
¡No creas que no vas a sufrir las consecuencias de esto señor!
Do not think you'll suffer the consequences of this sir!
Si te crees mejor que los demás, solamente vas a sufrir.
If you think yourself better than others, you will only suffer.
Si no lo mueves ahora mismo, vas a sufrir.
If you don't move it right away, you'll suffer.
Así que vas a sufrir tal y como sufrí yo.
So you're going to suffer the way I suffered.
Los huesos se débil y vas a sufrir mucho dolor.
Your bones will get weak and you will suffer a lot of pain.
Si crees en ellas vas a sufrir.
If you believe in them you will suffer.
Te aseguro que vas a sufrir por esto.
I swear you're gonna suffer for this.
Ahora vas a sufrir tal como lo hice yo.
Now you're gonna suffer, just like I did.
Eso no quiere decir que no vas a sufrir.
It does not mean you will not suffer.
En algún momento, pero primero vas a sufrir.
Eventually, but first you need to suffer.
Tú vas a pagar, vas a sufrir.
You're going to pay, you will suffer.
Ahora vas a sufrir lo mismo que yo sufrí.
Now you're gonna suffer, just like I did.
Te lo estoy diciendo, por lo que vas a sufrir.
I'm telling you, so you'll suffer.
Y entonces vas a sufrir las quejas de una mujer celosa.
You have to put up with a jealous woman's tears.
También me dijeron, 'vas a sufrir en silencio.'
I was told, 'You will suffer in silence.'
Air Jordans. No vas a sufrir por eso. No es bueno.
Air Jordans. LAUGHTER You're not going to suffer that. It's not good.
Word of the Day
caveman