Possible Results:
Informal futureconjugation ofservir.
Informal futurevosconjugation ofservir.

servir

No vas a servir de mucho.
You're not gonna be much use.
Si tú no me vas a servir una bebida, bien...
If you're not gonna Serve me a drink, well...
No vas a servir de nada hasta que superes esto.
You're not gonna be good for anything till you kick this.
¿Qué más vas a servir, además de la lasaña?
OK, what else are you gonna serve beside the lasagna?
¿Cuándo vas a servir el arroz, hermana?
When are you going to serve rice, sister?
¿Sabes lo que vas a servir a tus invitados?
Do you know what are you going to serve for your guests?
¿Por qué no vas a servir y a proteger?
Why don't you go serve and protect?
Como has dicho, eres joven y vas a servir una misión también.
As you said, you're young and plan to serve a mission yourself.
Debes decidir si vas a servir.
You must decide if you're going to serve.
Decide cuántos platos vas a servir.
Decide how many courses you are going to serve.
¿Qué vas a servir para el postre?
What are you serving for dessert?
¿Qué vas a servir con él?
What are you gonna serve with it?
¿De qué les vas a servir si estás en la cárcel?
What use are you going to be to them in prison?
Si vas a servir el ponche a niños, puede dejarlo sin alcohol.
If you're serving the eggnog to children, you can leave out the alcohol.
Siempre, vas a servir a tu propósito.
Always, you will serve your purpose.
Si vas a servir, tomaré un trago.
If you're pouring, I'll take a dram.
Yo voy a freír y tú vas a servir.
I'm gonna grill and you're gonna plate.
¿De qué le vas a servir tú al país?
What good are you to the country?
No vas a servir a la mesa seis.
You're not serving table six.
¿No me vas a servir ahora?
You're not gonna serve me now?
Word of the Day
milkshake