Possible Results:
reproducir
Si no me vas a reproducir, no te quejes cuando intente irme. | If you ain't gonna play me, don't complain when I split. |
No molestes a la pareja que vas a reproducir durante el ciclo de celo. | Don't disturb breeding pair during the heat cycle. |
La pareja que vas a reproducir debe mantenerse junta durante todo el ciclo para aumentar las probabilidades de embarazo. | The breeding pair should be kept together the entire cycle to increase the chance of pregnancy. |
A continuación vamos a explicarte con bastantes detalles que te vas a encontrar en el vídeo que vas a reproducir. | Next we will explain you with enough details that you will find in the video that you are going to play. |
Si tienes múltiples hembras que suelen vivir juntas, coloca a las que no vas a reproducir en una jaula diferente para evitar el estrés innecesario. | If you own multiple sows that usually live together, remove the sows you are not breeding to a different cage to prevent unnecessary stress. |
Mantén el compañerismo entre las hembras permitiendo que pasen cierto tiempo juntas, mientras que la pareja que vas a reproducir se mantiene junta la mayor parte del tiempo. | Maintain the companionship between sows by allowing them 'floor time' together while keeping the breeding pair together the majority of the time. |
¿Vas a reproducir a tus vacas usando inseminación artificial (IA), o lo harás de la forma natural, o de ambas formas? | Will you be breeding your cows using artificial insemination (AI), or natural breeding, or both? |
¿Vas a reproducir a tus vacas usando inseminación artificial (IA), o lo harás de la forma natural, o de ambas formas? | Breeding management needs consideration. Will you be breeding your cows using artificial insemination (AI), or natural breeding, or both? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.