Possible Results:
preocupar
¿Te vas a preocupar por si tienes el plato seco? | Are you worried that if the plate is dry? |
Por eso no te vas a preocupar aquí, Seáinín. | They're two things that won't worry you here, Seéinin. |
¿Para qué hiciste eso si te vas a preocupar tanto? | If you worry that much, why did you do such a thing? |
No hace falta que deje aquí mis cosas si te vas a preocupar. | I don't have to store my stuff here if you're going to worry. |
No, solo quiero asegurarme de que te vas a preocupar de esto, no queremos ninguna otra sorpresa. | No, I just want to make sure you take care of this, we don't need any more surprises. |
No te vas a preocupar ni siquiera por un segundo... por qué te dejo con una gente que ni conocemos ni habíamos conocido antes. | You're not gonna wonder why I left you with a bunch of people that we don't know and never met. |
El director novel F. Javier Gutiérrez crea maestramente una atmósfera de un mundo que literalmente esta esperando su propia destrucción; dando la cara a un fin inevitable, y ¿de que te vas a preocupar entonces?. | First-time director F. Javier Gutiérrez masterfully creates the atmosphere of a world literally waiting for its own destruction; facing the inevitable end, what should you still care about? |
Y escúchame: no nos importa si haces esto o no-porque: ¿porque te vas a Preocupar por una ilusión? | And hear me: we really do not care if you make it or not–because: how could you care about an Illusion? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.