Possible Results:
pelear
Es dónde vas a pelear si tienes algún tipo problema. | It's where you go to fight if you got a problem. |
No puedo hacerlo si vas a pelear conmigo. | I can't do that if you're going to fight me. |
y vas a pelear por tu hijo. | And you're gonna fight for your son. |
Sí, la hay, por eso no vas a pelear conmigo. | Yes, there is, which is why you're not gonna fight me. |
Incluso justo aquí, justo ahora, ¿no vas a pelear por ellos? | Even right here, right now, you ain't gonna fight for 'em? |
Llama al abogado, dile que vas a pelear esto. | You call the lawyer, you tell him that you gonna fight this. |
Si no vas a pelear entonces encontrarás tu destino. | If you will not fight... then you will meet your destiny. |
¿Cuándo vas a pelear contra un boxeador de verdad? | When are you gonna fight a real fighter? |
Bueno, dile que no vas a pelear, punto. | Well, you tell her you're not gonna fight, period. |
No vas a pelear conmigo, ya lo sé. | You're not going to fight me, I know that. |
Mire, te vas a pelear cuando estés adentro. | Look, you're gonna get in a fight on the inside. |
Si vas a pelear, yo iré contigo. | If you're going to fight, I'll come with you. |
¿No vas a pelear conmigo en esto? | You're not gonna fight me on this? |
Si vas a pelear por mí, vas a pelear a mi manera. | If you're gonna fight for me, you're gonna fight my way. |
¿De verdad vas a pelear en una guerra? | Will you actually be fighting in a war? |
Y si vas a pelear, no te atragantes. | And if you fight it, it's gonna eat you up. |
Obvio que no vas a pelear con él. | Of course you do not fight with him. |
¿Vas a correr, o vas a pelear? | You gonna run, or you gonna fight? |
No vas a pelear con él, ¿verdad? | You ain't gonna fight him, are you? |
Venga, muñeca, ¿no vas a pelear? | Come on, baby, aren't you gonna fight back? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.