Possible Results:
Informal futureconjugation ofpartir.
Informal futurevosconjugation ofpartir.

partir

Si vas a partir en la noche, hazlo con cautela.
If leaving at night, be cautious.
Si sales preso, vas a partir mi corazón.
If you go to prison, it'll break my heart.
¿Así que lo vas a partir como a una banana split?
So you're gonna split this like a banana split?
No, te vas a partir el cuello.
No, you're gonna break your neck.
Entonces, ¿hacia donde vas a partir de aquí?
So where are yougonna go from here?
Y tú vas a partir de inmediato, ¿sí?
And I... I guess you'll be leaving right away, yes?
Te vas a partir el cuello.
You're gonna break your neck.
No, no, no, no, te vas a partir.
No, no, no, no, don't, you're gonna snap.
¿Ahora me vas a partir las piernas?
Now you'll break my legs?
Responde, ¿vas a partir o no?
Answer me, are you setting sail?
Le vas a partir el corazón.
Are you going to break his heart?
O sea, si tu no te la vas a partir, te importaria si lo hago yo?
I mean, if you're not gonna partake, do you mind if I do?
Lo que usted aprenderá desde el principio es básicamente empezar con alrededor de 50 g' s de trembolona para aproximadamente ocho semanas y ver donde vas a partir de ahí.
What you will learn from the very beginning is to basically start with around 50 g's of Trenbolone for roughly eight-weeks and see where you go from there.
Lo que usted aprenderá desde el principio es básicamente empezar con alrededor de 50 g ' s de trembolona para aproximadamente ocho semanas y ver donde vas a partir de ahí.
What you will learn from the very beginning is to basically start with around 50 g's of Trenbolone for roughly eight-weeks and see where you go from there.
Word of the Day
to faint