Possible Results:
Informal futureconjugation ofmanejar.
Informal futurevosconjugation ofmanejar.

manejar

Y segundo, no vas a manejar.
And secondly, you're not driving.
No vas a manejar ese auto.
You're not driving that car.
¡No vas a manejar mi auto!
You're not driving my car!
No vas a manejar a ninguna parte.
You're not driving anywhere.
No vas a manejar, ¿verdad?
You're not driving, are you?
¡Tú no vas a manejar!
You're not driving this car!
No vas a manejar, verdad?
You're not driving, right?
No vas a manejar ese auto hasta que cumplas 45 años.
You're never gonna drive that car till you're 45 years old.
Bien, no vas a manejar una ahora
Well, you're not going to handle one now.
Le diré a Herman que vas a manejar el trato por nosotros.
I'll get word to Herman you're handling the deal for us.
Yo... yo solo no entiendo por que vas a manejar hasta Carolina del Sur.
I just don't understand why you're driving to South carolina.
Como vas a manejar tú, no estoy preocupado.
As you'll be driving, I'm not worried.
Yo... yo solo no entiendo por que vas a manejar hasta Carolina del Sur.
I just don't understand why you're driving to South Carolina.
Empieza con la distancia que vas a manejar, ya sea en millas o kilómetros.
Start with the distance you will be driving, in miles or kilometers.
¿Cómo lo vas a manejar?
How are you going to handle it?
Tú, Jane, vas a manejar.
You, Jane, you're gonna drive.
Si vas a manejar, ¡hazlo con estilo!
If you're gonna ride, Danno, ride in style!
Si tú lo vas a manejar, lo vas a manejar como se debe.
If you're gonna run it, you're gonna run it right.
Sé que lo vas a manejar bien.
I'm sure you'll handle it right.
Yo voy a ser la investigadora a cargo nominalmente, pero lo vas a manejar tú.
I'll be the SIO in name, but you'll be running it.
Word of the Day
to drizzle