Possible Results:
Y segundo, no vas a manejar. | And secondly, you're not driving. |
No vas a manejar ese auto. | You're not driving that car. |
¡No vas a manejar mi auto! | You're not driving my car! |
No vas a manejar a ninguna parte. | You're not driving anywhere. |
No vas a manejar, ¿verdad? | You're not driving, are you? |
¡Tú no vas a manejar! | You're not driving this car! |
No vas a manejar, verdad? | You're not driving, right? |
No vas a manejar ese auto hasta que cumplas 45 años. | You're never gonna drive that car till you're 45 years old. |
Bien, no vas a manejar una ahora | Well, you're not going to handle one now. |
Le diré a Herman que vas a manejar el trato por nosotros. | I'll get word to Herman you're handling the deal for us. |
Yo... yo solo no entiendo por que vas a manejar hasta Carolina del Sur. | I just don't understand why you're driving to South carolina. |
Como vas a manejar tú, no estoy preocupado. | As you'll be driving, I'm not worried. |
Yo... yo solo no entiendo por que vas a manejar hasta Carolina del Sur. | I just don't understand why you're driving to South Carolina. |
Empieza con la distancia que vas a manejar, ya sea en millas o kilómetros. | Start with the distance you will be driving, in miles or kilometers. |
¿Cómo lo vas a manejar? | How are you going to handle it? |
Tú, Jane, vas a manejar. | You, Jane, you're gonna drive. |
Si vas a manejar, ¡hazlo con estilo! | If you're gonna ride, Danno, ride in style! |
Si tú lo vas a manejar, lo vas a manejar como se debe. | If you're gonna run it, you're gonna run it right. |
Sé que lo vas a manejar bien. | I'm sure you'll handle it right. |
Yo voy a ser la investigadora a cargo nominalmente, pero lo vas a manejar tú. | I'll be the SIO in name, but you'll be running it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.