Possible Results:
Informal futureconjugation offormar.
Informal futurevosconjugation offormar.

formar

¡Si quieres popularizar la campaña y participar en la acción, por favor indícanos que vas a formar parte de SECOND FAN SHIRT a través del uso de los logotipos de campaña!
If you want to popularize the campaign and take part in a donation action, please indicate that you are part of the SECOND FAN SHIRT transnational action via using the campaigning logos! (on Twitter use the hashtag #secondfanshirt)
RECURSOS ¡Si quieres popularizar la campaña y participar en la acción, por favor indícanos que vas a formar parte de SECOND FAN SHIRT a través del uso de los logotipos de campaña!
RESOURCES If you want to popularize the campaign and take part in a donation action, please indicate that you are part of the SECOND FAN SHIRT transnational action via using the campaigning logos! (on Twitter use the hashtag #secondfanshirt)
Solo si vas a formar parte, de lo contrario él entra solo.
Only if you're partaking, otherwise he goes it alone.
Me vas a formar un complejo.
You're gonna give me a complex.
¿No vas a formar parte de qué?
Won't be a part of what?
Si no vas a formar parte en salvar las suyas, al menos dales la tuya.
If you won't be a part of saving theirs, at least give them yours.
Publica que vas a formar un grupo.
Audition to be in an a cappella group.
Tienes que decidir si vas a formar parte de la noticia o grabar la noticia.
You must decide whether you are going to be part of a story or record the story.
En Badoo vas a formar parte de una empresa dinámica con excelentes oportunidades de desarrollo profesional.
At Badoo you'll have the opportunity to become part of a dynamic online venture with excellent career prospects.
Te puedo pagar algo, pero de ninguna manera vas a formar parte de la vida de mi hijo.
I can pay you some money, but there is no way you are going to be a part of my son's life.
Si vas a formar parte tendrá otro nombre... un nuevo nombre ideado por ti.
If you're gonna be part of the group, we need a new name, a new name that you're gonna came up with.
A partir de ahí, empiezas a investigar y tienes muy claro que tu también vas a formar parte de un grupo de baile y quieres actuar.
From there, you start researching and you know very well that you are also going to be part of a dance group and you want to act.
Pero si te quedas conmigo voy a hacer grandes cosas, Morty, y tú vas a formar parte de ellas, y juntos vamos a viajar por ahí, Morty.
But if you stick with me, I'm gonna accomplish great things, Morty, and you're gonna be part of them, and together, we're gonna run around, Morty.
Los líderes de los cultos suelen ser carismáticos y manipuladores, pero si vas a formar el tuyo de forma colectiva, es una buena idea elegir a alguien que en verdad busque el bienestar del grupo.
Cult leaders are typically charismatic and manipulative, but if you're going to form yours collectively, it's a good idea to pick someone who has the good of the group at heart.
Puedes hacer la parte 1 de la rutina de hombros, en la cual vas a formar la parte media de tus hombros unas 2 o 3 veces por semana, tomándote solo un día de descanso entre las rutinas.
You can do part 1 of the shoulder workout where you build up the middle of your shoulders 2-to-3 times per week taking just one day off between workouts.
Si vas a formar un culto, la primera pregunta que te hagas debe ser: ¿el mundo sería un mejor o un peor lugar si todos admirarán esto tanto como nosotros o como yo?
Your first question if you're forming a cult should be: would the world be a better or worse place if everyone was as enthusiastic about this thing, as we are, or as I am?
¿Vas a formar parte de esta conversación?
Are you gonna be a part of this conversation?
Vas a formar una barrera en la parte posterior.
You'll form a barrier at the back.
¿Vas a formar parte de esta expedición?
You part of this sunny expedition?
¿Vas a formar parte de cada habitación en la que yo esté, me guste o no?
You going to integrate every room I'm in, whether I like it or not?
Word of the Day
to dive