Possible Results:
firmar
¿Que no lo vas a firmar? | What do you mean you're not signing? |
No vas a firmar esto. | You're not signing this. |
No vas a firmar eso. | You're not signing that. |
No vas a firmar a nadie. | You're not signing anyone. |
No vas a firmar nada. | You're not signing anything. |
¿Lo vas a firmar? | Are you going to? |
Y luego vas a firmar en la línea de puntos. | And then you're going to sign on the dotted line. |
Jane, ¿por qué no vas a firmar el libro de visitas? | Jane, why don't you go sign the guest book? |
De todas maneras dijiste que no vas a firmar conmigo. | You said you're not going to sign with me anyways. |
No vas a firmar una extradición para protegerme. | You're not gonna sign an extradition to protect me. |
Ahora es tu problema, por lo cual vas a firmar esto. | It's your problem now, which is why you're gonna sign this. |
Escuché que no vas a firmar con Seul. | I heard you're not going to sign with Seul. |
Ahora es tu problema, y por eso vas a firmar esto. | It's your problem now, which is why you're gonna sign this. |
Muy bien, ¿vas a firmar o no? | All right, are you gonna sign this or not? |
Ahora es tu problema, por lo cual vas a firmar esto. | It's your problem now, which is why you're gonna sign this. |
Me pregunto si vas a firmar eso por mí. | I was wondering if you'd sign that for me. |
Puede que no, pero lo vas a firmar de todos modos. | Maybe not, but you will sign it anyway. |
He oído que vas a firmar un patrocinio, debes estar nervioso. | I heard that you're going to sign a sponsorship, you must be nervous. |
Las vas a firmar, así podré venderlas por internet, ¿verdad? | You'll sign them so I can sell them online, right? |
Don, ¿vas a firmar un contrato para trabajar para McCann durante cinco años? | Don, you're gonna sign a contract to work at McCann for five years? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.