Possible Results:
Informal futureconjugation ofestar.
Informal futurevosconjugation ofestar.

estar

Creo que vas a estar muy impresionado con nuestra presentación.
I think you're gonna be very impressed with our presentation.
No, y tú vas a estar trabajando todo el tiempo.
No, and you're going to be working the entire time.
Y Chloe, vas a estar tan orgullosa de mí.
And Chloe, you're going to be so proud of me.
Y vas a estar en esa silla toda, ya sabes...
And you're gonna be in that chair all, you know...
Nunca sabes cuándo vas a estar corriendo por tu vida.
Never know when you're gonna be running for your life...
Lis, no puedes quedarte aquí si vas a estar hablando.
Lis, you can't stay here if you're gonna keep talking.
Así que vas a estar muy ocupado estos días, ¿sí?
So you're going to be really busy these days, huh?
Ambos sabemos que vas a estar nominada para otro Óscar.
We both know you're gonna be nominated for another Oscar.
Bueno, buen, porque vas a estar ahí por un tiempo.
Well, good, because you're going to be there for awhile.
No pienses que vas a estar solo en este particular.
Don't think that you will be alone in this particular.
Y pronto vas a estar en cargo de Departamento Seis.
And soon you'll be in charge of Department Six.
Y cuando te despiertes, vas a estar en la clínica
And when you wake up, you're gonna be at the clinic
vas a estar allí por un tiempo muy largo.
You're gonna be in there for a very long time.
En unos meses, vas a estar pensando igual que yo.
In a few months, you'll be thinking just like me.
No, vas a estar en un mundo de dolor.
No, you gonna be in a world of pain.
Pregúntale si vas a estar bien para la carrera.
Ask her if you're gonna be okay for the race.
Y vas a estar en un montón de problemas.
And you're gonna be in a lot of trouble.
Y entonces vas a estar haciéndolo toda la semana, ¿vale?
And so you're gonna be doing that all week, right?
Su pulso es débil, pero vas a estar bien.
Your pulse is weak, but you're gonna be okay.
¿Cuándo vas a estar dispuesto a arriesgar tu corazón?
When are you gonna be willing to risk your heart?
Word of the Day
passage