Possible Results:
Informal futureconjugation ofempezar.
Informal futurevosconjugation ofempezar.

empezar

Pero no la vas a empezar hasta que nos larguemos de aquí, ¿verdad?
Which you won't start writing till we get out of here, right?
No vas a empezar con la cena.
You're not gonna get dinner started.
No, este es el momento cuando vas a empezar.
No, this is the moment when you're going to start.
Así que, ¿cuándo vas a empezar a hacer tu trabajo?
So, when are you going to start doing your job?
Bueno, si es que cambia y vas a empezar, llámanos.
Well, if that changes and you are starting, call us.
Violet, no vas a empezar a salir con él.
Violet, you're not gonna start going out with him.
¿Tu vas a empezar una guerra porque perdiste a alguien?
You're gonna start a war because you lost someone?
¿Y cuándo vas a empezar a tener familia, querido?
And when are you going to start a family, dear?
¿Cuándo vas a empezar a contarme la verdad, Laurie?
When are you going to start telling me the truth, Laurie?
¿Cuándo vas a empezar a vivir como un ser humano?
When will you start living like a human being?
Mira, si vas a empezar a quejarte, voy a colgarte.
Look, if you're gonnastart complaining, I'm going to hang up.
Un hombre con el que vas a empezar una familia.
A man you're gonna start a family with.
Sam, no puedo usarte si vas a empezar a enloquecer.
Sam, I can't use you if you're gonna start losing it.
E incluso si va bien, no vas a empezar la universidad mañana.
And even if it goes well, you're not starting college tomorrow.
Ahora vas a empezar a ver dónde va esto.
Now you're starting to see where this is going.
¿Cuándo vas a empezar a ponerte a ti misma primero?
When are you going to start putting yourself first?
¿Así que cuando vas a empezar el entrenamiento con ellos?
So when are you really going to start working with them?
¿Cuándo vas a empezar a utilizar contenido adaptativo para tu negocio?
When will you start employing adaptive content for your business?
Si, pero, Ray, si no bloqueas no vas a empezar.
Yeah, but, Ray, if you don't block you're not gonna start.
Por favor, prométeme que vas a empezar a cuidar de ti misma.
Please, promise me you're gonna start taking better care of yourself.
Word of the Day
clam