Possible Results:
vas a dejar
Informal futureconjugation ofdejar.
vas a dejar
Informal futurevosconjugation ofdejar.

dejar

No vas a dejar eso por ninguna banda, ¿me oyes?
You're not giving that up for any band, d'you hear me?
No me vas a dejar asumir la culpa de esto.
You are not leaving me to take the fall for this.
No me vas a dejar solo aquí con ella.
You're not leaving me alone here with her.
No me vas a dejar aquí con ese hombre y su androide.
You are not leaving me here with that man and his android.
Si no nos vas a dejar jugar con muñecas...
If you won't let us play with dolls...
Y no me vas a dejar aquí sola.
And you are not leaving me out here alone.
Calcula tu ruta y piensa dónde vas a dejar el coche.
Calculate your route and think where you'll leave the car.
¿Lo vas a dejar jugar con una bola de bolos?
You going to let him play with a bowling ball?
Tío, querido, ¿qué me vas a dejar en tu testamento?
Uncle, dear, what are you leaving me in your will?
Eirene, ¿vas a dejar este desorden sobre la mesa?
Eirene, are you going to leave this mess on the table?
No vas a dejar que una dama entre allí sola.
You're not gonna let a lady walk in there alone.
William, ¿vas a dejar que la enfermera cuide de ti?
William, will you let the nurse take care of you?
Pero si te conviertes en él, me vas a dejar.
But if you become him, you're gonna leave me.
Nunca vas a dejar que me olvide de esto, ¿verdad?
You're never going to let me forget this, are you?
¿Cuándo vas a dejar esta clase de trabajo?
When are you going to quit this kind of work?
¿Realmente vas a dejar fitz simplemente caminar fuera de aquí?
Are you really going to let fitz just walk out of here?
¿No me vas a dejar ver lo que es?
You're not going to let me see what it is?
¿Por qué vas a dejar que Karsten te use así?
Why are you gonna let Karsten use you like this?
Hermano, ¿vas a dejar que ella lo haga por ti?
Bruv, are you gonna let her do this for you?
¿Entonces cuándo vas a dejar que Rachel se mude aquí?
So when are you going to let Rachel move in?
Word of the Day
celery