Possible Results:
cobrar
Sabes que no vas a cobrar la sesión de hoy, ¿verdad? | You know you're not getting paid for today's session, right? |
Y no vas a cobrar. | And you're not getting paid. |
Y las buena noticia es que no me vas a cobrar. | And the good news is you're not gonna charge me. |
Por favor dime que no vas a cobrar el cheque. | Please tell me you're not gonna cash it. |
Por favor dime que no vas a cobrar el cheque. | Please tell me you're not gonna cash it. |
¿Por qué no me vas a cobrar esta vez? | Why is there no charge this time? |
¿Cuánto vas a cobrar por el guion? | What are they paying for the script? |
¿Tú le vas a cobrar al tuyo? | Are you going to charge yours? |
Llama a este tipo, dile que vas a cobrar mis cupones. | Call this guy, Tell him you want to cash in one of my coupons. |
Bueno pero no vas a cobrar el dinero estando aquí. | You ain't going to collect nothing from him up here in the pit. |
¿Cuánto vas a cobrar? | How much are you going to get paid? |
Te lo vas a cobrar con intereses, ¿no? | You are going to milk this for all it's worth, aren't you? |
Tú no me vas a cobrar un rescate. | You're not ransoming me. |
¿Me vas a cobrar algo? | What are you going to palm off on me? |
¿Nos vas a cobrar? | You're going to charge us? |
Si cobras cargos por mora, explica cuánto vas a cobrar y cuándo lo harás. | If you charge late fees, explain how much and when you will charge. |
¿Me vas a cobrar? | Going to charge me? |
Tú también vas a cobrar. | You'll get some, too. |
Y desde luego no vas a cobrar. No te atrevas a hablar conmigo. | And you are certainly not getting paid. |
No estoy diciendo esto por ser grosero, pero, ¿no nos vas a cobrar por esto, verdad? | I'm not saying this to be rude, but, uh, you're not gonna charge us for that, right? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.