Possible Results:
Informal futureconjugation ofcenar.
Informal futurevosconjugation ofcenar.

cenar

¿No vas a cenar con nosotros?
You're not having dinner with us?
¿Nunca vas a cenar conmigo?
Will you ever have dinner with me?
Si vas a cenar, ¿por qué estás comiendo pan?
If you're going to dinner, why are you eating bread?
¿Por qué no vas a cenar con tu novia?
Why don't you go have dinner with your girlfriend?
Un momento: ¿vas a cenar con tu novia y tu ex-mujer?
W-Wait, you're having dinner with your girlfriend and your ex-wife?
Nunca vas a cenar conmigo a un restaurante de verdad.
You never go to dinner with me in a real restaurant.
Dime, querido Soifer, ¿vas a cenar conmigo esta noche?
So, Soifer old boy, you'll dine with me this evening?
Bueno, vas a cenar con tu hija.
Well, you're gonna have dinner with your daughter.
Renunciaré a todo si vas a cenar conmigo.
I'll relinquish everything if you go to dinner with me.
¿Junto a tu esposa cuando vas a cenar?
Next to your wife when you go into dinner?
¿Por qué no sales y vas a cenar conmigo?
Why don't you come out and have some dinner with me?
Así que, ¿por qué no te vas a cenar?
So why don't you just go to dinner?
¿Por qué vas a cenar con él?
Why are you going to dinner with him?
Pero vas a cenar con Gabriel.
But you are going to dinner with Gabriel.
Bueno, no vas a cenar durante un largo, largo tiempo.
Well, now you're not going to have dinner for a long, long time.
Amarres están disponibles si vas a cenar allí.
Moorings are available if you dine there.
Tío Evan, ¿vas a cenar con nosotros?
Uncle Evan, you're eating dinner with us?
No vas a cenar con nosotros, ¿abuela?
You're not gonna eat with us, grandma?
Si vas a cenar, querrás un ambiente único para el restaurante.
If you go for dinner, you will want a unique environment for the restaurant.
Y vas a cenar con nosotros.
And you're gonna have some dinner with us.
Word of the Day
to drizzle