Possible Results:
Informal futureconjugation ofatrapar.
Informal futurevosconjugation ofatrapar.

atrapar

Si crees que no lo vas a atrapar, sí.
If you think you can't get him, yeah.
Disculpa, Sheriff... pero no me vas a atrapar.
I'm sorry, Sheriff... but you ain't getting me.
Así no me vas a atrapar.
You are not getting me this way.
No me vas a atrapar.
You ain't getting me.
¿Por qué no vas a atrapar a un ladrón?
Why don't you go catch a thief?
¿Crees que vas a atrapar a este tipo, a vivir con él?
You think you're gonna nail this guy, move in with him?
Dime que vas a atrapar a tu objetivo muy pronto.
Tell me you're gonna put Your target to bed real soon.
¿Crees que vas a atrapar a mi hijo?
You think you're going to snare my boy?
Nunca se sabe lo que vas a atrapar cuando vas de pesca.
You never know what you're going to catch when you go fishing.
Pero de todas formas vas a atrapar a los tipos malos, ¿verdad?
But you still will catch all the bad guys, right?
¿Seguro que lo vas a atrapar?
So you think for sure you're going to catch him?
¿Ahora lo vas a atrapar o qué?
Now you gonna catch him, or what?
Bueno, si no la vas a atrapar, tienes que traerla.
Well, if you're not going to catch it, you got to go fetch it.
Nunca me vas a atrapar, hombre.
You're never gonna catch me, man.
No, porque sé que lo vas a atrapar.
No, I'm leaving because you've got to catch that man.
No vas a atrapar nada.
You're not going to catch anything.
Sé que los vas a atrapar, papá.
I know you'll get him, dad.
Y tú los vas a atrapar.
And you will catch them.
Me vas a atrapar, ¿verdad?
You're gonna catch me, right?
Nunca me vas a atrapar.
You're never gonna catch me.
Word of the Day
rye