Possible Results:
atrapar
Si crees que no lo vas a atrapar, sí. | If you think you can't get him, yeah. |
Disculpa, Sheriff... pero no me vas a atrapar. | I'm sorry, Sheriff... but you ain't getting me. |
Así no me vas a atrapar. | You are not getting me this way. |
No me vas a atrapar. | You ain't getting me. |
¿Por qué no vas a atrapar a un ladrón? | Why don't you go catch a thief? |
¿Crees que vas a atrapar a este tipo, a vivir con él? | You think you're gonna nail this guy, move in with him? |
Dime que vas a atrapar a tu objetivo muy pronto. | Tell me you're gonna put Your target to bed real soon. |
¿Crees que vas a atrapar a mi hijo? | You think you're going to snare my boy? |
Nunca se sabe lo que vas a atrapar cuando vas de pesca. | You never know what you're going to catch when you go fishing. |
Pero de todas formas vas a atrapar a los tipos malos, ¿verdad? | But you still will catch all the bad guys, right? |
¿Seguro que lo vas a atrapar? | So you think for sure you're going to catch him? |
¿Ahora lo vas a atrapar o qué? | Now you gonna catch him, or what? |
Bueno, si no la vas a atrapar, tienes que traerla. | Well, if you're not going to catch it, you got to go fetch it. |
Nunca me vas a atrapar, hombre. | You're never gonna catch me, man. |
No, porque sé que lo vas a atrapar. | No, I'm leaving because you've got to catch that man. |
No vas a atrapar nada. | You're not going to catch anything. |
Sé que los vas a atrapar, papá. | I know you'll get him, dad. |
Y tú los vas a atrapar. | And you will catch them. |
Me vas a atrapar, ¿verdad? | You're gonna catch me, right? |
Nunca me vas a atrapar. | You're never gonna catch me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
