Possible Results:
Si vas a adoptar a alguno, tiene que ser Misty. | If you're gonna adopt anyone, it ought to be Misty. |
Si vas a adoptar una posición, hazlo por las razones correctas. | If you're going to take a stance, do it for the right reasons. |
¿Qué estilo de juego vas a adoptar? | What style of play will you adopt? |
¿Me vas a adoptar, o no? | Are you going to adopt me, or not? |
Entonces ¿vas a adoptar un bebé? | So you're going to adopt a baby? |
¿Nos vas a adoptar o no? | You're going to adopt or not? |
Ahora de repente vas a adoptar un niño. | Suddenly, you're adopting a child. |
Ahora de repente vas a adoptar un niño. | Suddenly, you're adopting a child. |
Si vas a adoptar un nuevo régimen de ejercicios o alimenticio, primero consúltalo con tu doctor. | If you're undergoing a new exercise and eating regimen, consult your doctor. |
No, no te concedo una entrevista, porque sé exactamente qué ángulo vas a adoptar. | No, I won't give you an interview because I know exactly what angle you'll take. |
Si alguien quiere dar prueba de su clamada superioridad, que actitud vas a adoptar? | And if somebody wants to prove you his so called superiority, what is your attitude? |
Debes hacerlo si solías ejercitarte antes de quedar embarazada o si vas a adoptar una nueva rutina. | This applies if you were exercising before you were pregnant or if you are starting a new routine. |
Si vas a adoptar una dieta vegana con seriedad, es una buena idea pedirle consejos a un profesional. | If you're making a serious switch to a vegan diet, it's a good idea to get advice from a professional. |
¿Vas a adoptar el bebe de esa chica? | You are going to adopt that girl's baby? |
¿Vas a adoptar un rol más activo en esta familia o no? | Are you going to take a more active role in this family or not? |
Vas a adoptar Meredith. | No, I'm not. You're going to adopt Meredith. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.