Possible Results:
abandonar
Sabrina, no vas a abandonar el concurso. | Sabrina, you're not dropping out of the contest. |
No me vas a abandonar aquí, ¿verdad? | You're not leaving me here, are you? |
¡No vas a abandonar a mi chico! | You're not quitting on my guy! |
¿De verdad vas a abandonar la carrera? | Are you really dropping out of the race? |
No vas a abandonar esta isla. | You're not leaving this island. |
No vas a abandonar esto. | You are not bailing on this. |
No vas a abandonar nada. | You're not abandoning anything. |
No, no me vas a abandonar. | No... you do not abandon me. |
¡No me vas a abandonar! | You are not quitting me! |
Tú me mandaste al estómago de la bestia y no me vas a abandonar. | You got me into the underbelly of the elf beast. You are not bailing on me. |
Me vas a abandonar irónicamente aquí para ir a buscarlo. | You're gonna ironically abandon me here to go find it. |
Y aún no vas a abandonar ninguno de tus secretos, ¿verdad? | You won't give up any of your secrets still, huh? |
Pero tú vas a abandonar el negocio de la publicidad. | But you will give up the advertizing business. |
¿De verdad me vas a abandonar en un momento de necesidad? | You really going to abandon me in my time of need? |
¿Qué, vas a abandonar cada vez que saque el tema? | So what, you're just gonna quit every time I bring this up? |
¿De verdad vas a abandonar a la familia? | Are you really going to leave the family? |
Si vas a abandonar esta nave, ahora sería un buen momento | If we're gonna get off this boat, now would be a good time. |
¿Prometés que no me vas a abandonar en el altar? | You promise me you won't leave me before the altar? |
Si vas a abandonar tu empresa u organización, puedes abandonar tu equipo. | If you're leaving your company or organization, you can leave your team. |
Si vas a abandonar, hazlo ahora. | If you're gonna quit, do it now. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.