Possible Results:
variara
-I altered
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofvariar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofvariar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofvariar.

variar

La frecuencia del baño variara según los animales, la humedad atmosférica.
The frequency of the bath will vary according to the animals, atmospheric moisture.
El paso siguiente variara dependiendo de la opción de pago escogida.
The next step will vary by method of payment.
Este material permitía que si el balón se mojaba el comportamiento de este no variara drásticamente.
This material allowed that if the ball got wet the behavior of it would not vary drastically.
La altura manométrica de aspiración variara con la tensión de vapor (temperatura), peso específico y presión atmosférica.
The suction manometric head will vary with the vapor pressure (temperature), specific weight and atmospheric pressure.
El Consejo de Gobierno del BCE recomendó que no variara la duración del mandato del auditor externo.
The Governing Council of the ECB recommended no change in the duration of the external auditor’s mandate.
Podríamos haber escogido lo contrario, es decir, que & fuera constante y el que variara fuese @.
We could have chosen the opposite, that is, & constant and the one who changes is @.
Las indicaciones de velocidad son valores nominales y pueden variara causa de tolerancias de velocidad de motores (hasta±10%).
The speeds provided here are nominal values and may deviate due to the speed tolerances of the motors (up to ± 10%).
Alumnos mayores de una cierta edad se les asigna tareas. Cuando se les comienza a asignar tarea, variara de un distrito a otro.
Schoolchildren above a certain age are assigned homework–when homework starts varies from district to district.
La posición de las iglesias en esta cuestión tuvo el resultado de que el gobierno variara ligeramente su postura en las negociaciones.
The churches' advocacy on this issue resulted in a slight shift in the government position on negotiations.
Aumentando el valor de la línea, la cadena de salida variara desde la parte posterior a la parte inferior de la pantalla.
By raising the line-value the output string will wander from the top of the screen down to the lower edge.
La cantidad de recursos variara dependiendo del tipo de nave y de la cantidad de daño (si ha sufrido alguno) con el que cuente.
The amount of resources will vary depending on the type of ship and the amount of damage (if any) it has sustained.
El lugar para comprar un rayo tractor variara dependiendo de las estaciones que existan en tu partida, pero Tercera Redención normalmente cuenta con un par de factorías.
Where to buy a tractor beam will vary depending on the exact stations which exist in your game, but Third Redemption usually has a couple of factories.
La profundidad de la investigación variara con los datos ya disponibles sobre el medio ambiente, sus recursos y su potencial de producción, y sobre la comunidad.
The depth of the investigation will vary in accordance with the records already available on the environment, its resources and their potential for production, and on the community.
Pero la manera en que juntamos estos hechos, el énfasis que les damos y las conclusiones que sacamos variara de acuerdo a la clase de preguntas que hacemos.
But the way we put these facts together, the emphasis we give them and the conclusions we draw will vary according to the sorts of questions we ask.
Aun cuando, según parece, la situación variara poco después del período de investigación, sería, en cualquier caso, demasiado prematuro aventurar que se trate de cambios duraderos.
Even if the situation has allegedly changed shortly after the IP, it would in any event be too early to conclude that these changes are of a lasting nature.
En definitiva, el proceso electoral se desarrolla de manera tan controlada que la última fase, es decir el voto de los ciudadanos, podría eliminarse sin que el resultado final variara sustancialmente.
All in all, the electoral process is so tightly controlled that the final phase, i.e. the voting itself, could be dispensed with without the final result being substantially affected.
Ello ha bastado para que una variación incontrolable, es decir, que no variara en nada nuestra experiencia, perdiera sentido físico; tal el hecho de suponer dotado al universo entero de un movimiento rectilíneo y uniforme.
This distinction has sufficed to the point that an uncontrollable variation, i.e. something which does not vary at all in our experience, has no physical meaning; such, for instance, is the supposition that the universe is characterized by uniform rectilinear motion.
La memoria real del usuario variara según el operador y puede cambiar después de que se realicen las actualizaciones de software * Network Band: Los anchos de banda admitidos por el dispositivo pueden variar según la región o el proveedor del servicio.
Actual user memory will vary depending on the mobile phone operator and may change after software upgrades are performed. Network Band: The bandwidths supported by the device may vary depending on the region or service provider.
La selección de propiedades variara en función de su necesidad, y dependerá de si usted se mudara de forma permanente a la ciudad, o si busca una propiedad para pasar sus vacaciones, de forma que aquí le presentamos una pequeña guía para ayudarle.
Your property selection will be different according to whether you are planning on moving here permanently or just for annual holidays, so below we present a short guide on what to consider, whatever your requirements.
Si modificaba una limitación de entrada de tal manera que causara que el diseño general variara de una manera extraña o inesperada, era capaz de señalar rápidamente la causa del comportamiento mirando los grafos de los resultados intermedios que tenía en mi computadora.
If I varied an input constraint in such a way that caused the overall design to vary in a strange, unexpected way, I was able to quickly pinpoint the cause of the behavior by scanning through the graphs of intermediate results that I scattered through the notebook.
Word of the Day
to drizzle