vapulear
Esta Asamblea vapulea a la Comisión cuando ve programas mal gestionados. | This House gives kicks to the Commission when it sees programmes badly run. |
Al mismo tiempo, se vapulea el régimen de no proliferación. | At the same time, the non-proliferation regime has come under great stress. |
Todo el mundo vapulea a los policías. | Everyone's always bashing the cops. |
Amados, el cristianismo está hecho para florecer en una sociedad pluralista donde la gente nos vapulea. | Beloved, Christianity is made to flourish in a pluralistic society where people beat us up. |
Hablé ante este organismo el año pasado y advertí que el Consejo de Derechos Humanos de la ONU se había convertido en una gran vergüenza para esta institución, al proteger a atroces abusadores de los derechos humanos mientras vapulea a Estados Unidos y sus muchos amigos. | I spoke before this body last year and warned that the U.N. Human Rights Council had become a grave embarrassment to this institution, shielding egregious human rights abusers while bashing America and its many friends. |
La Sra. de Palacio Vallelersundi, que siempre nos ha acosado con sus explicaciones sobre los Tratados aquí en el Parlamento, debería recordar que solía defender los Tratados que ella misma vapulea ahora desde su cargo de Ministra de Asuntos Exteriores. | Mrs de Palacio del Valle-Lersundi, who has always plagued us with her explanations of the Treaties here in Parliament, should remember that she used to defend the Treaties which she herself is now flouting in her role as Minister for Foreign Affairs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.