Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofvolver.

volver

No van a volver para salvarnos de los Observadores.
They aren't coming back to save us from the Observers.
¿Qué quieres decir con que no van a volver todavía?
What do you mean they're not back yet?
¿Entiendo que no van a volver con esa pizza, verdad?
Take it they're not coming back with that pizza, are they?
No van a volver a poner su iniciativa en la agenda.
They're not gonna be putting your initiative back on the agenda.
Y no van a volver, sin importar lo que admita Liberty Rail.
And they're not coming back, no matter what Liberty Rail admits.
Perdiste al jurado Elliot y no van a volver.
You lost the jury and they're not coming back.
Incluso si no van a volver, Todavía quiero dar las gracias.
Even if they're not coming back, I still want to say thanks.
Mis padres no van a volver en una semana.
My parents aren't back for a week.
Crees que nuestros hijos no van a volver.
You think both our boys aren't coming back.
No van a volver a la cama.
They're not going back to bed.
Sabes que no van a volver, ¿verdad?
You know they won't come back, don't you?
Los otros no van a volver pronto.
The others aren't coming back soon.
Siento que ellas no van a volver nunca más.
I feel like they are never coming back.
Los trabajos no van a volver.
The jobs are not coming back.
Son 16 dólares que no van a volver.
That's $16 we're not getting back.
¿Por qué has dicho que los helicópteros van a volver?
Why did you say that the helicopters are coming back?
Y mis amigas van a volver al apartamento.
And my friends are gonna come back to the apartment.
¿Por qué dijiste que los helicópteros van a volver?
Why did you say that the helicopters are coming back?
Hemos estado aquí por tres años, todos van a volver.
We've been here for 3 years. We're all coming back.
Nunca se puede estar segura de que van a volver.
We can never be sure that they will come back...
Word of the Day
mummy