trasladar
No van a trasladar al Descendiente. ¿Por qué? | They're not moving the Offspring. |
Te van a trasladar a una habitación... con vistas. | They're moving you to a room... with a view. |
Allí es donde es el trabajo y me van a trasladar. | That's where the job is, and they're relocating me. |
Le van a trasladar durante tres meses para que se recupere. | He's being sent away for three months to recuperate. |
Quiero saber cuándo me van a trasladar. | I want to know when i'm gonna get moved. |
No me diga que me van a trasladar. | Don't tell me they're gonna transfer me. |
Significa que te van a trasladar. | It means they are going to move you. |
Bueno, te van a trasladar mañana. | Well, you are being transferred tomorrow. |
¿Sabes adónde te van a trasladar? | Do you know where you'll be stationed? |
Bueno, te van a trasladar mañana. | Well, you are being transferred tomorrow. |
Te van a trasladar a una habitación... | They're moving you to a room... |
No estamos seguros de adonde lo van a trasladar. | Not sure we're they're putting him. |
Sabemos a dónde lo van a trasladar. | We know where it's being moved. |
He oído que me van a trasladar hoy. | I hear I'm being moved today. |
Estoy seguro de que sí, pero me van a trasladar a otra parte. | I'm sure i would but i'm getting transferred out of here. |
¿Me van a trasladar a un penal? | Will you send me to prison? |
No necesitas estar en preoperatorio, pero te van a trasladar a una habitación. | You don't need to be in pre-op, but that you want to be moved to a regular room. |
Te digo que te van a trasladar. | You're moved, I say. |
¿Qué ocurre? Lo van a trasladar. | What's going on? You're being transferred. |
Si Ud. puede escucharlas y creerlas, luego le van a trasladar y le van a transformar sus pensamientos. | If you can listen and believe them, they will translate you and they will transform your thinking. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.