tender
Por ejemplo, las reducciones de los gastos gubernamentales van a tender siempre a aumentar el trabajo no remunerado. | For example, government spending cuts will always tend to cause an increase in unpaid work. |
Dentro de este panorama, las reducciones de gastos gubernamentales siempre van a tender a aumentar el trabajo no remunerado. | For example, government spending cuts will always tend to cause an increase in unpaid work. |
Por consiguiente, en un contexto de aumento de precios, los precios interiores de EEUU van a tender a ser relativamente más altos que los comunitarios. | Therefore, in a context of increasing prices, US domestic prices will have a tendency to be relatively higher than Community prices. |
Comencé esta iniciativa todo traer el-malos-de nosotros como una broma, (pues qué gracioso sería que le' van a tender una emboscada a alguien y luego se' re esperando?) | I started this whole bring-the-baddies-to-us initiative as a joke, (because how funny would it be to think you're gonna ambush someone and then they're waiting for you?) |
Con este sistema, las empresas con menores costos de reducción de la contaminación van a tender a reducir más la emisión que las menos eficientes en la reducción de la contaminación. | This system leads companies with lower pollution reduction costs to reduce emissions more than companies that are less efficient in terms of pollution reduction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.