presenciar
¿Qué es este yajna que van a presenciar a partir de mañana? | What is 'yajna', which you are going to witness from tomorrow? |
Ustedes van a presenciar otro acto simbólico dentro de la Catedral durante la Misa. | You will hear another symbol inside the cathedral during Mass. |
Ahora ustedes están en un tiempo donde todos van a presenciar libremente la mano del Cielo trabajando sobre esta Tierra. | Now you are in a time where all are to freely witness the hand of Heaven working on this Earth. |
El tiempo viene cuando todos los hombres en la tierra van a presenciar demostraciones milagrosas que sacudirán las mentes. | The time is coming when all men on earth are going to witness mind-blowing demonstrations of the miraculous. |
Previamente, los alumnos habrán tenido la oportunidad de examinar el expediente objeto del Juicio que van a presenciar, bajo la supervisión de un tutor. | Previously, the students will have had the opportunity to examine the file at the trial they will witness under the supervision of a tutor. |
Pero en tus mensajes de marketing puedes preparar el terreno, creando un ambiente de misterio, prestigio y exclusividad al dejar entrever a los participantes que van a presenciar el lanzamiento de un nuevo producto o que serán los primeros en conocer una novedosa idea. | But in your marketing messages, set the stage for mystery, prestige and exclusivity by hinting at a new product reveal or the chance to be among the first to learn a new idea. Flip it. |
Van a presenciar en San Petersburgo el partido de la fase de grupos entre Argentina —una de las favoritas— y Nigeria. | They're attending the group stage game between Argentina, one of the favourites, and Nigeria in St Petersburg. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.