negociar
¿De verdad piensas que los federales van a negociar contigo, amigo? | You really think the feds are going to negotiate with you, mate? |
Es la razón por la que no van a negociar. | It's the reason they won't negotiate. |
Es la razón por la que no van a negociar. | It's the reason they won't negotiate. |
Ellos nunca van a negociar. | They're never going to negotiate. |
Escucha, no van a negociar. | Listen, they won't negotiate. |
Porque, si no, ¿con quién van a negociar los yihadistas y el Consejo Nacional de Siria? | Because, if not, with whom are the jihadists and the National Council of Syria going to negotiate? |
Dos jugadores que están siendo escaneados utilizando electrodos EEG van a negociar de uno a seis dólares. | Two players who are being scanned using EEG electrodes are going to bargain over one to six dollars. |
Y las negociaciones le van a mantener ocupado, pero mientras esté ocupado negociando, los demás van a negociar a Copenhague. | And bargaining is going to keep him busy, but while he is busy bargaining, the others are going to bargain at Copenhagen. |
Más de 130.00 empleados de limpieza de la SEIU en todo el país van a negociar sus contratos en 2015-2016 para elevar los estándares de su industria. | More than 130,000 SEIU janitors across the nation will negotiate contracts in 2015-2016 to raise the standards of their industry. |
Durante el próximo año, miles de limpiadores y otros trabajadores del sector servicios de Filadelfia van a negociar nuevos contratos que podrían afectar la economía de comunidades enteras. | Over the next year, thousands of Philadelphia cleaners and other service workers will negotiate new contracts that could affect the economy of entire communities. |
Los hombres van a negociar con las asociaciones, lxs políticxs y están a cargo de los aspectos formales, pero las mujeres lideran la lucha diaria. | The men will negotiate with the associations and the politicians, and are in charge of the formal aspects, but the women lead the day-to-day struggle. |
Durante los próximos 15 meses, más de 130.000 empleados de limpieza de la SEIU en todo el país, van a negociar contratos para elevar los estándares de la industria. | Over the next 15 months, more than 130,000 SEIU janitors across the nation will negotiate contracts to raise the standards of their industry. |
Además, la diputada Balzani ha redactado un mandato que es muy razonable, dado que en él se incluyen todas las condiciones que se van a negociar en las próximas perspectivas financieras. | In addition, Mrs Balzani has drafted a mandate that is very reasonable, since it includes all the conditions to be negotiated in the next financial perspective. |
Actualmente, más de 12.000 agentes de seguridad de NYC están realizando negociaciones por un contrato que expira el 30 de abril y 2.500 agentes de Filadelfia van a negociar un nuevo contrato este verano. | More than 12,000 NYC security officers are currently negotiating a contract that expires on April 30 and 2,500 Philadelphia security officers will be bargaining for a new contract this summer. |
Si esta empresa tiene una sólida reputación y buenas críticas y este es sin duda la que desea ir a través de ¿por qué no ver si van a negociar y darle un buen trato. | If this company has a solid reputation and good reviews and this is definitely the one you want to go through then why not see if they will negotiate and give you a good deal. |
Solo quiero preguntar si esa Conferencia Intergubernamental va a recibir el mandato aún antes de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam y qué partes del Tratado de Amsterdam se van a negociar allí de nuevo. | I just want to ask whether this intergovernmental conference is to be given a mandate even before the Amsterdam Treaty enters into force and which specific parts of the Amsterdam Treaty will be renegotiable there. |
A quienes van a negociar con los franceses, se recomienda preparar la negociación con datos y argumentos sólidos, buscar un acercamiento gradual, ser asertivo pero flexible y mantener la formalidad y las buenas maneras. | To those negotiating with the French, it is advised to prepare negotiations with facts, figures and solid arguments, to look for a gradual approach, to be assertive but flexible, and to maintain formality and good manners at the negotiation table. |
Después de siete rondas -la última, la de septiembre en Managua-, faltan nuestros temas, que se van a negociar en las dos últimas rondas, a celebrarse en Estados Unidos, en Houston (octubre) y en Washington (diciembre). | Our issues have still not been discussed after seven rounds—the latest one in September, in Managua—and will therefore be negotiated in the last two rounds, to be held in the United States (Houston in October and Washington in December). |
Los 144 Estados miembros van a negociar de nuevo en los próximos años en torno a una mayor liberalización del comercio mundial, aunque más que nunca, el club de los ricos se ha dado cuenta de que el más fuerte no es siempre el que sale ganando. | It is true that in the coming years the 144 Member States will resume negotiations on the further liberalisation of world trade, but more than ever before, the rich man' s club has learnt that survival of the fittest no longer applies. |
Van a negociar, tienen que hacerlo. | They will negotiate, they have to. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
