Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofimplementar.

implementar

Además, puede configurar las imágenes que se van a implementar mediante la multidifusión.
Optionally, you can also configure the images to be deployed using multicasting.
Pero, ¿Cuáles son las primeras acciones que se van a implementar?
What are the first actions to be implemented?
La colaboración es continua y los proyectos futuros se van a implementar.
The partnership is ongoing and many new projects will be implemented in the future.
Con un grupo de entrega, se especifican los recursos que se van a implementar en categorías de usuarios.
A delivery group specifies the resources to deploy to categories of users.
Eso es fundamental, ya que usted desea confiar en las personas que van a implementar su plan.'
That's critical because you want buy-in from the people who are going to be implementing your plan.'
Posibles malas interpretaciones, ya sean por parte de la comunidad o por quienes van a implementar la política.
Possible misinterpretation, either by the community or by those who will carry out the policy.
Una lista de los individuos que van a implementar el programa educativo individualizado y sus responsabilidades.
A list of individuals who shall implement the Individualized Education Program and their responsibility to do so.
Las AVG suelen ser adaptadas en función de los municipios o estados en los que se van a implementar.
GVAs are usually adapted according to the municipalities or states in which they are to be implemented.
En ellos también van a implementar, como recientemente ha hecho su competidor Burger King, el servicio de entregas a domicilio.
They are also going to implement, as he has recently made its competitor Burger King, the home delivery service.
Dado que represento a esos mismos jóvenes que van a implementar la estrategia, quiero lanzar unas cuantas propuestas concretas.
Since I myself am a representative of those same young people implementing the strategy, I would like to offer a few concrete proposals.
Y tal vez esto nos ayude, como sociedad, a entender el tipo de concesiones que se van a implementar, en última instancia, como normativa.
And maybe this will help us as a society understand the kinds of trade-offs that will be implemented ultimately in regulation.
Compruebe que los grupos en los que se van a implementar aplicaciones, directivas y acciones se encuentran en la lista y, a continuación, haga clic en Implementar.
Verify that the groups to which you want to deploy apps, policies, and actions are listed and then click Deploy.
El primer ministro ha dicho al diario El Mundo que se van a implementar nuevas medidas de seguridad al interior y exterior de la cueva para proteger a futuros turistas.
The prime minister has told El Mundo newspaper that new security measures will be implemented inside and outside the cave to protect future tourists.
La información en forma de notas de política, Preguntas frecuentes y más está empezando a llegar de los distintos organismos acerca de cómo van a implementar el programa.
Information in the form of policy memos, FAQs and more is starting to pour in from the various agencies about how they will implement the program.
De paso, evidencia de manera clara la estrategia que van a implementar: cuando no logren algo en la mesa intentarán imponerlo en los medios.
By the way, they gave clear evidence of their strategy: when they don't achieve something at the negotiation table, they intend to impose it in the media.
De paso, evidencia de manera clara la estrategia que van a implementar: cuando no logren algo en la mesa intentarán imponerlo en los medios.
By the way, they gave a clear evidence of their strategy: when they don't achieve something at the negotiation table, they intend to impose it in the media.
Finlandia también apoyó la posición de la UE y agregó que los PFNs deben ser de alta calidad e involucrar a todos los sectores interesados si se van a implementar de manera efectiva.
Finland also supported the EU position and added that NFPs must be of high quality and involve all stakeholders if they are to be implemented effectively.
En este paso, un grupo de planificación, que consta de todas las partes involucradas, incluida la población destinataria, partes interesadas, expertos, investigadores y personas que van a implementar la intervención, evalúan el problema.
In this step, a planning group, consisting of all parties involved–including target population, stakeholders, experts, researchers and future implementers–assesses the problem.
En este documento se definen los principios que se van a implementar en todas las operaciones, así como la responsabilidad por parte de la organización de garantizar que esto se lleve a cabo.
This document defines the principles to be implemented in all operations, as well as the organization responsible for ensuring that this takes place.
Medidas como las que están llevando, tanto el Gobierno de la nación, como los regionales, las organizaciones sin ánimo de lucro y otro tipo de iniciativas que se van a implementar.
Such measures are being promoted by the national government, at the regional level, and by non-profit organizations, and other innovative policies are also being implemented.
Word of the Day
celery