implantar
Son los hombres de la COP23 los que deciden qué falsas soluciones van a implantar. | It is the men at COP23 who decide which false solutions they will put in place. |
Además, según esta ley, se van a implantar Planes de actuación para el desarrollo de altas capacidades intelectuales. | Further, under this law, se van a implantar Action plans for the development of highly gifted. |
Las Food Truckspueden convertirse en un buen método de testeo de los nuevos platosque se van a implantar en un restaurante. | Las Food Trucks They can become a good method of testing new dishes to be implemented in a restaurant. |
Hoy quiero compartir una reflexión sobre los nuevos negocios que se van a implantar en el sector de la hostelería y que espero que sirva de ayuda a los nuevos emprendedores. | Today I want to share a reflection on the new business to be implanted in the hospitality industry and I hope that it will help new entrepreneurs. |
Traducción de la aplicación a tres lenguas oficiales como máximo (en total), tal como han solicitado los Estados participantes que van a implantar dicha aplicación. | Translation of the SALW inventory application in up to three state languages (in total) as required in the Participating States introducing the SALW inventory application; |
Además de los nuevos instrumentos e iniciativas que se van a implantar, sería también recomendable completar las medidas incluidas en Tampere I, así como poner en práctica el Programa de la Haya. | Apart from the new instruments and initiatives that are to be implemented, it would also be advisable to complete the measures included in Tampere I, as well as putting into practice the Hague Programme. |
Hay que ser consciente de que se van a implantar las nuevas formas de empleo y de que pueden ofrecer muchas posibilidades, aunque por supuesto, también pueden llevar aparejadas dificultades y peligros. | One must be aware of the fact that the new forms of employment will become established and they can offer many opportunities, although of course, they bring with them difficulties and dangers. |
¿Cómo podemos tener un presupuesto que dice «aquí tienen su dinero, ahora decidan las políticas que van a implantar», en vez de decir las políticas que queremos y estudiar luego el presupuesto que se precisa para financiarlas? | How can we have a budget which says, 'here is your money, now decide what policies you are going to introduce', instead of saying what policies we want and then seeing what budget will serve them? |
Existen asimismo signos de un crecimiento balbuciente en toda la zona del euro, que no se verá favorecido por los austeros regímenes fiscales que se van a implantar en Alemania e Italia el año próximo para cumplir los requisitos de estabilidad de la zona del euro. | There are also signs of faltering growth across the euro zone, which will not be helped by the austere taxation regimes being introduced in Germany and Italy next year to meet the euro zone's stability requirements. |
¿Van a implantar el tipo de medidas legislativas y reglamentarias que se precisan para desarrollar la tecnología de la información? | Are they going to put in place the sort of legislative and regulatory measures necessary to develop information technology? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.