Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofenterar.

enterar

Tarde o temprano, el resto de los muchachos se van a enterar.
Sooner or later, the rest of my boys are gonna find out.
Muy pronto, se van a enterar de dónde estás.
Pretty soon they're gonna work out where you are.
Si el gobierno investiga no se van a enterar de nada.
If the government checks it out, they won't find anything.
No se van a enterar porque tú no vas a decírselo.
They won't find out because you're not going to tell them.
Si sigues haciendo esto, se van a enterar.
If you keep this up, they will find out.
Ni se van a enterar que está con ustedes.
No one is to learn that he's with you.
Sabes que se van a enterar.
You know that they're gonna find out.
De todos modos, se van a enterar tarde o temprano.
You're gonna find out sooner or later.
Los Milosevic, los Karadic, los Mladic, se van a enterar.
The Milosevices, the Karadices, the Mladices of this world, they will know.
Si quieren hacerte daño, se van a enterar.
If anyone tries to hurt you, I'll be in there.
Podemos inventarnos cosas, no se van a enterar.
We can make stuff up, they would never research it and find out.
Puede ser, pero se van a enterar.
Be that as it may, they'll find out.
¿se van a enterar mejor si yo lo explico?
Will they understand it better if I do?
Pero hoy se van a enterar.
But today they will know.
No se van a enterar, pero cuéntamelo de una vez.
Well, there isn't much of a point.
Diles que se vayan o se van a enterar.
Tell them to back off or else.
Nada, pero se van a enterar.
Nothing. But they will now.
Mis padres no se van a enterar.
My parents won't know.
Tus papás jamás se van a enterar de que no estás.
OK, um... "Your parents will never know you're gone."
Se van a enterar.
They're gonna figure it out.
Word of the Day
milkshake