Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdiscutir.

discutir

Sin embargo, este no es un acuerdo preferencial, por lo que los aranceles no se van a discutir.
However, this is not a preferential agreement, and tariffs will, therefore, not be discussed.
Durante los próximos tres días, conferencias, debates y mesas redondas con la participación de figuras prominentes del sector energético van a discutir alternativas y formular propuestas de acciones para poner la energía renovable en el tope de la agenda de los gobernantes.
Over the next three days, prominent people in the energy industry will take part in conferences, debates, and rounds tables discussing alternatives and setting up action plans to place renewable energy at the top of the list in governments' agendas.
¿por qué no van a discutir con Jiang Dingwen?
Why don't you go argue with Jiang Dingwen?
Y Caroline, cuando dos personas se quieren van a discutir.
And, Caroline, when two people love each other, they're gonna fight.
¿Cómo se van a discutir en el Consejo?
How will they be discussed in the Council?
Si ustedes van a discutir, yo me voy.
If you guys are going to argue, I'm out of here.
Ellos van a discutir cómo preparar aperitivos Rey - Lecho!
They will discuss how to prepare appetizers King - lecho!
No van a discutir por mi causa.
You are not going to argue because of me.
¿Por qué no van a discutir afuera, muchachos?
Why don't you boys take your differences outside?
Sus colegas investigadores internacionales y él van a discutir sus recientes hallazgos.
He and his laboratory colleagues in other countries will discuss their recent research findings.
Ya verás, van a discutir.
They're going to argue.
Estoy corriendo en este originaria para establecer los temas que los otros candidatos no van a discutir.
I am running in this primary to raise issues that the other candidates will not discuss.
En segundo lugar, los Jefes de Estado y Gobierno van a discutir un plan global de lucha contra la inmigración ilegal.
Secondly, the Heads of State and Government will be discussing a global plan to combat illegal immigration.
Así que la clase sacerdotal, tampoco lo dirá, no van a discutir, todo el mundo está en silencio.
So the priestly class, they will not also say, they will not discuss, everyone is silent.
Cuando siguen el Dharma Verdadero, nunca van a discutir acerca de los conflictos con otras religiones.
When you come to follow the real Dharma you will never discuss about the conflicts of different religions.
La mayoría de los viajeros no van a discutir con viajar en un poco de lujo, y ahorrar dinero al mismo tiempo,.
Most travelers won't argue with traveling in a bit of luxury, while saving money at the same time.
En diversas conferencias y mesas redondas, especialistas van a discutir las fuentes de energía renovables como alternativa energética viable para el desarrollo sostenible.
In many conferences and round tables, experts will discuss renewable energy sources as a viable alternative towards sustainable development.
Por supuesto, los varios debunkers manipulados telepathically por UFOnauts van a discutir que esta fotografía no demuestra en todo ningún UFOnaut móvil rápido.
Of course, various debunkers telepathically manipulated by UFOnauts are going to argue that this photograph does not show at all any fast moving UFOnaut.
Ellos van a discutir qué se llevará al Foro Mundial de las Aguas, que se realizará en marzo de 2009, en Turquía.
They will discuss what will be taken to the World Water Forum to be held in March 2009 in Turkey.
No solo asisten a reuniones, sino que deben prepararse para ellas estudiando e informándose de los temas que se van a discutir.
Yet they also have to prepare for those meetings by studying and informing themselves about the issues to be discussed.
Word of the Day
squid