despedir
No me van a despedir hoy. | They're not gonna kick me out today. |
¡No te van a despedir! | They're not sacking you! |
Mi última día y probablemente me van a despedir. | My last day and I'm probably going to get sacked. |
Conque es verdad que te van a despedir. | So it's true, you are getting the sack. |
Estamos acojonados porque hemos oído que van a despedir a dos personas. | We're scared because we've heard two people are going to be fired. |
No van a despedir a las personas con graves problemas de salud urgentes. | They will not send away people with serious, urgent health problems. |
Quiero decir, no me van a despedir así. | I mean, I'm not gonna be dismissed this way. |
Hay un rumor de que van a despedir a los conductores de autobús. | There is a rumor that they will be laying off bus drivers. |
Te van a despedir si llegas tarde. | They will dismiss you if you're late. |
Bueno, a la nuestra la van a despedir por hablar demasiado. | Well, our maid's gonna get canned 'cause she's talking too much. |
¿Cree que ésa es la razón por la que la van a despedir? | Do you think that is the real reason you're being dismissed? |
O nos van a despedir a todos. | Or we're all gonna be out of a job. |
Pero todos saben que te van a despedir. | But everyone knows you are. |
No te van a despedir por esto. | Hey. They won't throw you out, not for this. |
A veces los trabajadores se enteran por la radio de que les van a despedir. | Sometimes employees hear on the radio that they are going to be made redundant. |
Creo que me van a despedir. | I think I'm gonna be laid off. |
¿Entonces me van a despedir? | So they are sacking me? |
No puedo, me van a despedir. | I can't, I'll be sacked. |
Me van a despedir, ¿verdad? | You're firing me, aren't you? |
Ahora van a despedir a mucha gente. | Now many people will be removed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.