van a dejar
Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdejar.

dejar

Y no van a dejar esta habitación hasta que puedan.
And you're not leaving this room until you can.
Y no van a dejar esta habitación hasta que puedan.
And you're not leaving this room until you can.
Sabes que no van a dejar que sigas saliendo con Cyril, ¿verdad?
You know they won't let you keep dating Cyril, right?
¿Qué van a dejar ustedes para la próxima generación?
What will you leave to the next generation?
Durante la investigación no van a dejar que te alejes.
They won't let you leave this place during the investigation.
Muchos van a dejar el planeta en este tiempo.
Many are going to leave the planet at this time.
Y en algún punto, ellos van a dejar de escucharme.
And at some point, they're gonna stop listening to me.
Pero me van a dejar salir de aquí pronto.
But they are gonna let me out of here soon.
Harvey, no te van a dejar saltar desde el techo.
Harvey, they are not gonna let you jump off the roof.
No nos van a dejar entrar en un sitio como ese.
They're not gonna let us into a place like that.
Pero van a dejar que mi marido cargue con la culpa.
But they're going to let my husband take the blame.
No van a dejar que alejes a Jake de mí.
They're not gonna let you take Jake away from me.
Mantener en suspenso, no van a dejar que el aburrimiento.
Keeping you in suspense, they will not let boredom.
Oh, me dicen que van a dejar de anotar carreras.
Oh, tell me they're going to stop scoring runs.
Si, además, siguen siendo no van a dejar en.
Yeah, besides, they're still not going to let you on.
Bueno, ¿nos van a dejar pasar o no?
Well, are they going to let us cross or not?
¿Cuando nos van a dejar ir al resto de nosotros?
When are you going to let the rest of us go?
Ni siquiera van a dejar que salga del estado.
They're not even gonna let me out of the state.
Si te entregas, no nos van a dejar estar juntos.
If you turn yourself in, they're not gonna let us be together.
Como sea, no te van a dejar jugar football, Stewie.
Anyway, they're not gonna let you play football, Stewie.
Word of the Day
to drizzle