Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdeclarar.

declarar

Los Estados Unidos van a declarar la guerra.
The United States is declaring war.
No van a declarar culpables a los policías.
They're not gonna find the cops guilty.
No van a declarar culpables a los policías.
They're not gonna find the cops guilty.
Los cruces de las calles van a declarar autonomía.
Street intersections will declare autonomy.
Te van a declarar culpable, ¿verdad?
They're gonna find you guilty, right?
La alcaldía dice que van a declarar de utilidad pública esas tierras para favorecer a quienes tienen años de vivir allí.
The mayor's office says it's going to declare that land public utility to favor those who have been living there for years.
Por lo tanto, los líderes mundiales van a declarar su intención de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, pero la puesta en marcha de los mecanismos reales para lograr los objetivos seguirá siendo menos evidente.
Thus world leaders will declare their intentions to reduce greenhouse gas emissions, but any real mechanisms for achieving this will remain less obvious.
Yo a veces digo que a lo mejor si ponemos a Dr. Tunnerman o a Maximino Rodriguez, las cosas se van a mejorar y van a declarar que el Consejo Supremos Electoral es imparcial.
I sometimes say to myself that perhaps after all if we put Dr. Tunnerman or Maximino Rodriguez then things will get better and the Supreme Electoral Council will be impartial.
Van a declarar que no estábamos aquí. Sí.
Gonna claim that we weren't here.?Yeah.
Word of the Day
celery