Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofcambiar.

cambiar

Normas ambientales y sociales no van a cambiar en mucho tiempo.
Environmental and social standards will not change for a long time.
¿Cómo van a cambiar las estructuras y la cultura empresariales?
How will enterprise structures and corporate culture change?
Cuatro días en California no van a cambiar el mundo.
Four days in California are not going to change the world.
No estoy diciendo eso, pero las cosas van a cambiar.
I'm not saying that, but things are going to change.
Sabes que las cosas realmente van a cambiar por aquí.
You know things are really going to change around here.
Las exigencias en tu vida nunca van a cambiar.
The demands on your life are never going to change.
Estos países no van a cambiar su política hacia Cuba.
Those countries are not going to change their policy toward Cuba.
Conclusión Las exigencias en tu vida nunca van a cambiar.
Conclusion The demands on your life are never going to change.
Sé que... las cosas van a cambiar entre nosotros, obviamente.
I know that... Things are gonna change between us, obviously.
También piensa que todos los flujos van a cambiar de dirección.
He also thinks that all the flows will change direction.
Si no me voy ahora, las cosas van a cambiar.
If I don't go right now, things are gonna change.
Niñas, nuestras vidas van a cambiar a partir de mañana.
Girls, our lives are going to change from tomorrow.
Debemos recordar que nuestras relaciones van a cambiar después del rapto.
We should remember that our relationships will change after the rapture.
Porque las cosas van a cambiar, pero para mejor.
Because things are going to change, but they'll be better.
Cuando negociemos con el Consejo, las posiciones naturalmente van a cambiar.
When we negotiate with the Council, positions will naturally shift.
Quizás demasiado, porque las cosas ahora van a cambiar.
Perhaps too much, for things are now about to change.
Bueno, las cosas van a cambiar, Srta. Mountford, especialmente para usted.
Well, things are going to change, Miss Mountford, especially for you.
Pero van a cambiar con la investigación y el desarrollo correctos.
But they're going to change with the right research and development.
¿Crees que un montón de palabras van a cambiar el mundo?
You think a bunch of words is going to change the world?
Quiero ser optimista y pensar que las cosas van a cambiar.
I want to be optimistic and think that things will change.
Word of the Day
celery