Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofbeneficiar.

beneficiar

El funcionario adelantó que se van a beneficiar inicialmente con este mecanismo 300 automóviles antiguos que serán elegidos por la Municipalidad del Callao.
The official announced that they will initially benefit with this mechanism about 300 vintage cars to be elected by the Municipality of Callao.
¿cuáles son los alcances más importantes que como movimiento sindical lograste inserir en la Constitución de la Ciudad de México y que van a beneficiar los trabajadores/as?
What are the most important wins by the trade union movement in Mexico City's Constitution and how will workers benefit?
Si bien muchas de estas pacientes se van a beneficiar de la aplicación de protocolos específicos de estimulación y el uso de terapias adyuvantes, algunas van a ser refractarias y van a tener una respuesta muy pobre.
While many of these patients benefit from the implementation of specific stimulation protocols and the use of adjuvant therapies, some of them will be refractive and will yield a very poor response.
Comentario Cuantos caminantes se van a beneficiar de este trabajo.
Comment Cuantos caminantes se van a beneficiar de este trabajo.
¿Cómo se van a beneficiar los blogueros de tu outreach?
How will those bloggers benefit from your outreach?
Porque no es que todos se van a beneficiar de una misión.
Because it's not everyone that's going to benefit from a mission.
Cuando se libere esta energía, se van a beneficiar todos los países.
When this energy is released it will benefit every country.
En definitiva, van a beneficiar a los consumidores.
To sum up, they are of benefit to the consumers.
Se van a beneficiar de esto.
You guys are really going to benefit from this.
Y ustedes se van a beneficiar directamente de esa paz.
You're going to directly benefit from that.
Uno de nosotros tiene que ceder o ellos se van a beneficiar de nuestra pelea.
One of us has to give, or they benefit from our squabble.
Todos los fondos recaudados de este evento van a beneficiar al CEDO en sus programas y proyectos.
All proceeds from this event go to benefit CEDO in its programs and projects.
Tanto los jugadores como los autores de WML se van a beneficiar de herramientas de depuración mejoradas.
Both players and WML authors will benefit from improved debugging tools.
Los mercados de emisiones no son una excepción, y se van a beneficiar de la misma ilusión.
Emissions markets are not an exception and will benefit from the same illusion-building process.
A quien van a beneficiar esos movimientos populares?
Who will profit from these popular movements?
Si solo se admiten a 4 que pueden investigar, solo ellas van a beneficiar.
If only 4 are admitted to search, they are the only ones to benefit.
Ustedes se van a beneficiar por ello, y también Estados Unidos de Norteamérica.
And you're going to be better off for it, and so is the United States of America.
Sí, pero a la larga, sus industrias nos van a beneficiar a nosotros, no a nuestros enemigos.
Yes, but in the long run, his industries will benefit us, not our enemies.
Todas estas capacidades de la industria van a beneficiar a su negocio de entretenimiento a un precio asequible.
All of these industry capabilities will benefit your entertainment business at an affordable price.
En verdad, no te puedes equivocar, además un porcentaje de las ventas van a beneficiar a la Fundación MIR.
Truly, you can't go wrong, and a percentage of sales go to benefit the Fundación MIR.
Word of the Day
passage