Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofapoyar.

apoyar

El presidente de Anel anunció que no está de acuerdo, que no van a apoyar esta medida.
The President of IG announced that he didn't agree and that he will not support this measure.
Independientemente del resultado de estas elecciones, se puede estar seguro de que los grandes partidos van a apoyar sin limitaciones la adhesión de Lituania a la Unión Europea.
Whatever the outcome of these elections, we may safely assume that the main parties will lend their unwavering support to Lithuania' s accession to the European Union.
Producto del álbum van a apoyar diversas organizaciones benéficas.
Proceeds from the album go to support various charities.
Enfatice específicamente lo que sus donaciones van a apoyar.
Emphasize specifically what their donations will support.
A largo plazo, nuestros ciudadanos no lo van a apoyar.
In the long term, our citizens will not stand for it.
Todo depende de si nos van a apoyar.
It all depends on whether they will support us.
No importa lo que haga, Sé que me van a apoyar.
No matter what I do, I know you're gonna support me.
Haga preguntas acerca de hechos que sabes que van a apoyar su teoría.
Ask questions about facts that you know will support your theory.
Tenemos algunos grupos grandes que van a apoyar a la Comisión Barroso.
We have some large groups, which are going to support the Barroso Commission.
Bueno, hay muchos distritos que no van a apoyar los recortes del submarino.
Well, there's a lot of districts that won't support the submarine cuts.
Así que muchas personas que me apoyan van a apoyar a estos artistas.
So many people that support me are going to support these artists.
Mucho, pero ellos me van a apoyar.
Very, but they're gonna support me.
Los factores atenuantes, por otro lado, van a apoyar una sentencia más indulgente.
Mitigating factors then again, will support a more merciful sentence.
Mucho, pero ellos me van a apoyar.
Yes, but they're gonna support me.
Mis piernas no me van a apoyar.
My legs won't support me.
Creo que nuestro grupo y el Parlamento van a apoyar las intenciones de la Comisión Europea.
I believe that our group and Parliament will support the European Commission's intentions.
¿Nos van a apoyar en serio?
Are they really going to back us?
Si tus clientes no tienen un buen servicio al cliente, no van a apoyar tu empresa.
If your customers aren't getting good service, they won't support your business.
Pero principalmente te preguntas si te van a apoyar financiando tu proyecto, o no.
Most of all, you wonder if they're going to fund you or not.
Tenemos todo nuestro pueblo de México, y varios países nos van a apoyar.
We can count on people in Mexico, and people from other countries to support us.
Word of the Day
to dive