analizar
Si la selección es demasiado general, puede agregar una ruta de acceso exacta a los objetos que se van a analizar. | If the selection is too general, you can add an exact path to objects to be scanned. |
No me van a analizar dos veces en un día. | Not gonna test me twice in one day. |
¿Qué características de las muestras se van a analizar? | Which features of the samples are to be analyzed? |
La van a analizar. | They're going to run it for me. |
El flujo de trabajo se optimiza para el número y el tipo de muestras que se van a analizar. | The Workflow is optimised for the type and number of samples to be tested. |
Ellos van a analizar mis errores y me van a decir lo que tengo que hacer para mejorar en esta parte de mi juego. | They will analyze my mistakes and what I have to do in order to improve on this part of the game. |
El problema allí es cómo llevarlas desde las clínicas donde se recogen hasta los hospitales donde se van a analizar. | The problem there is how do you take them from clinics where they're being collected to hospitals where they're being analyzed? |
Esta opción le permite especificar el tamaño máximo de archivo de los archivos contenidos en archivos comprimidos (una vez extraídos) que se van a analizar. | This option allows you to specify the maximum file size for files contained in archives (when they are extracted) that are to be scanned. |
Esta forma de espectrometría permite realizar análisis de cualquier sustrato directamente, sin necesidad de una separación preliminar de los materiales que se van a analizar. | This device of spectrometry permits to carry out direct analyses of any substratum without a preliminary separation of the materials that we are going to analyze. |
En primer lugar, se selecciona los casos de carga, combinaciones de carga y combinaciones de resultados que se van a analizar. | Working with RF-/STEEL AS First, you need to select load cases, load combinations, and result combinations for design. |
Él indicó que luego el gas podría ir rumbo a Europa central, pero que esta no es más que una de la multitud de soluciones que se van a analizar. | He said that the gas could then proceed towards central Europe, which is just one of the many solutions to be discussed. |
Contestar a estos cuestionar diferente nosotros van a analizar la situación del éstos las NTIC en la sociedad y para tener éxito a las respuestas a nuestro interrogatorio. | To answer to these different questioning us are going to analyze the situation of the these NICT in the society and to succeed to answers to our questioning. |
Las muestras no volátiles que se van a analizar en las bombas de oxígeno Parr se pesan y queman en cápsulas de poco profundas, de aproximadamente 1″ de diámetro y 7/16″ de profundidad. | Non-volatile samples to be tested in Parr oxygen vessels are weighed and burned in shallow capsules measuring approximately 1″ diameter and 7/16″ deep. |
Es importante comprender de dónde vendrán los datos que se van a analizar, a quién pertenecen y qué medidas serán necesarias para garantizar su calidad y seguridad. | It's important to understand where the data to be analyzed will be coming from, who owns it, and what measures will be necessary to ensure data quality and security. |
Uno de los temas que se van a analizar en París será la forma en que la renovación de los mecanismos financieros puede mejorar la calidad del desarrollo y promover el crecimiento sostenible. | One of the topics it will explore is how the renewal of financial mechanisms can improve the quality of development and promote sustainable growth. |
Estimados usuarios de Email-packs, mediante este formulario ustedes tendrán la posibilidad de contactar directamente con las personas que van a analizar sus preguntas, enviándoles respuestas espontáneas en los casos necesarios. | Dear email-packs user, through this form you can get in contact with the right persons who will take your inquiry in consideration and get back to you if necessary. |
Por supuesto, si van a analizar todo lo que dije en veinticinco años en estos círculos, puedo darle yo mismo ejemplos de observaciones aún más duras. | Of course, if you are going to bring up every word I said in the course of twenty-five years in these circles, I myself could give you instances of even stronger remarks. |
Para adaptar la metodología Infoparticipa al análisis de las televisiones en Ecuador se ha tenido en cuenta la naturaleza de las entidades que se van a analizar y también la legislación del país. | The adaptation of Infoparticipa's method to the analysis of Ecuadorian television has considered the nature of the entities to be analysed and the country's legislation. |
Tamaño máx. de archivo en el archivo comprimido: esta opción permite especificar el tamaño máximo de archivo de los archivos contenidos en archivos comprimidos (una vez extraídos) que se van a analizar. | Maximum size of file in archive–This option allows you to specify the maximum file size for files contained in archives (when they are extracted) that are to be scanned. |
Cuando se especifica una ruta relativa, se especifica una ruta relativa al archivo ejecutable de una aplicacisn, no relativa al archivo con la lista de objetos que se van a analizar. | When specifying a relative path, you specify the path relative to the executable file of an application, not relative to the file with the list of scan objects. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
