vamos nosotros

Popularity
500+ learners.
Ahí es adonde vamos nosotros, pero no puedes venir.
That's where we're going, but you cannot go with us.
Ahora vas a abrir la puerta, porque vamos nosotros.
Now, you're gonna unlock that door, 'cause we're comin'.
Entonces, ¿por qué no vamos nosotros más tarde?
Then why don't we come over later?
¿Cómo vamos nosotros a él y él viene a nosotros?
How do we go to him and how does he come to us?
Los llevaremos a ambos hasta donde vamos nosotros.
We'll take you both as far as we go.
¿Crees que va donde vamos nosotros?
Do you think she's going where we're going?
Fuera de aquí, adonde vamos nosotros.
Out of here, where we're going.
Si es grave, vamos nosotros.
If it's bad, we go.
¿Cuándo vamos nosotros al Sur?
When do we get to go South?
¡No te muevas, espera, vamos nosotros!
Don't move, wait, we come!
Donde ellos vayan, vamos nosotros.
Wherever they go, we go.
La próxima vamos nosotros primero.
Next time we go first.
A continuación, vamos nosotros también, en el Futuro, en Áreas de moverse.
Then, we will be moving in the future in gray areas.
Entonces, ¿solo vamos nosotros dos?
Then only the two of us go?
-Pues vamos nosotros a ellos.
Then we'll go to them.
Entonces es cuando vamos nosotros.
That's when we go.
Donde vaya, vamos nosotros.
Where it goes, we go.
Bien, allí vamos nosotros.
Well, here we go.
Donde va usted, vamos nosotros.
Where you go, we go.
¿Por qué no vamos nosotros?
Why... why aren't we going?
Word of the Day
thirsty