vamos a vender
-we are going to sell
Informal futurenosotrosconjugation ofvender.

vender

Y vamos a vender tu compañía por un lindo dinero.
And we're gonna sell your company for some sweet money.
No vamos a vender o alquilar esta información a nadie.
We will not sell or rent this information to anyone.
No vamos a vender o redistribuir su información a nadie.
We will not sell or redistribute your information to anyone.
No vamos a vender o redistribuir tu información a nadie.
We will not sell or redistribute your information to anyone.
No vamos a vender anuncios o introducir cuotas de suscripción.
We are not going to sell ads or introduce subscription fees.
No vamos a vender cualquier información de contacto a terceros.
We will not sell any contact information to third parties.
Nunca vamos a vender, intercambiar o comercializar de ninguna manera.
We will never sell, exchange or market it in any way.
No vamos a vender publicidad ni introducir cuotas de suscripción.
We are not going to sell ads or introduce subscription fees.
¿Realmente crees que nosotros vamos a vender esto por 600?
You really believe that we're not gonna sell it for 600?
Muy bien, vamos a vender algunas cervezas por aquí.
All right, let's sell some beers around here.
La cuestión es ¿dónde vamos a vender los coches en 2020?
The question is where are we going to sell cars in 2020?
¿Le vamos a vender al tipo una mina de oro?
We're going to sell this guy a gold mine?
En Imperial Rubber, nunca vamos a vender o compartir su información personal.
At Imperial Rubber, we will never sell or share your personal information.
No vamos a vender o distribuir su información a nadie.
We do not sell or redistribute your information to ANYONE.
Sí, y van a amar lo que vamos a vender.
Yep, and they're gonna love what we're selling.
¿Crees que te vamos a vender nuestras almas?
You think we're going to sell our souls to you?
Ahora vamos a vender estas en el parque.
We're gonna sell these in the park now.
No me importa si nadie compra, vamos a vender.
I don't care if no one's buying, we're selling.
Porque vamos a vender este auto hoy.
Because we're gonna sell this car today.
¿Estamos completamente seguros de que no vamos a vender nuestras almas?
Are we absolutely certain that we are not selling our souls?
Word of the Day
to drizzle